陳慧琳 - 鞋呀!鞋! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳慧琳 - 鞋呀!鞋!




永远爱着荷荷的Sn.
Всегда Люблю Хо-Хо-Сн.
差点企不稳 责任重得很
Это почти слишком большая ответственность.
压力重得很 快要失平衡
Это очень сильное давление, оно вот-вот потеряет равновесие.
一踩上高跟 我就变高等
Как только я наступаю на высокий каблук, я становлюсь выше.
要力挽千斤 我也不求人
Я не прошу тысячу фунтов.
永远爱着荷荷的Sn.
Всегда Люблю Хо-Хо-Сн.
办告解 我极想告解 最近不够乖
Исповедь ... я бы с удовольствием призналась ... в последнее время мне было нехорошо.
为了一双脚 提尽我积蓄
Чтобы потратить свои сбережения на пару ног.
我认我坏 将屋契亦变卖
Я думаю, что я плохой, и продам купчую.
但每当 对着广告牌 我就感到HIGH
Но каждый раз, когда я смотрю на рекламный щит, я чувствую себя ВЫСОКО.
愿我的家里 鞋柜似间房
Пусть мой домашний обувной шкаф будет похож на комнату
那样阔大 比天国亦要大
Это больше, чем царство небесное.
如若我 没鞋可买
Если у меня нет обуви, чтобы купить,
自信心 突然变坏
Уверенность в себе внезапно портится.
换上它 我便企好 来面对成败
Надень его, и я столкнусь с успехом или неудачей.
别再忍 开心买鞋 伤心买鞋
Перестаньте быть счастливыми, покупайте обувь, покупайте обувь, покупайте обувь, покупайте обувь, покупайте обувь.
不准买鞋 我亦无谓去街
Мне не нужно выходить на улицу.
整天在挨 偶有不快
У меня весь день случались несчастья.
我庆幸有 这安慰奖可买
Я рад, что у меня есть этот утешительный приз.
好天买鞋 阴天买鞋
Хороший день для покупки обуви пасмурный день для покупки обуви
几千对鞋 再没余地去摆
Там нет места для тысяч пар обуви.
险遭活埋 看见想买
Почти похороненный заживо, я видел его и хотел купить.
也继续买 不知要怎么戒
И продолжаю покупать Я не знаю как бросить
永远爱着荷荷的Sn.
Всегда Люблю Хо-Хо-Сн.
在这种 爱欲都市中 一切转眼空
В этом эротическом городе все пусто.
问哪位可信 唯独这一科
Спросите, кому можно доверять.
我极精通 不必怕被戏弄
Я хорошо знаю, как не бояться, что меня будут дразнить.
愿试穿 你就终会懂 最合适哪种
Я надеюсь, что вы примерите его и наконец узнаете, какой из них лучше.
换错几多对 还是错得起
Насколько это неправильно, правильно или неправильно?
痛就脱下 比拣对象轻松
Его легче снять, чем поднять.
如若我 没鞋可买
Если у меня нет обуви, чтобы купить,
自信心 突然变坏
Уверенность в себе внезапно портится.
换上它 我便企好 来面对成败
Надень его, и я столкнусь с успехом или неудачей.
别再忍 开心买鞋 伤心买鞋
Перестаньте быть счастливыми, покупайте обувь, покупайте обувь, покупайте обувь, покупайте обувь, покупайте обувь.
不准买鞋 我亦无谓去街
Мне не нужно выходить на улицу.
整天在挨 偶有不快
У меня весь день случались несчастья.
我庆幸有 这安慰奖可买
Я рад, что у меня есть этот утешительный приз.
好天买鞋 阴天买鞋
Хороший день для покупки обуви пасмурный день для покупки обуви
几千对鞋 再没余地去摆
Там нет места для тысяч пар обуви.
险遭活埋 看见想买
Почти похороненный заживо, я видел его и хотел купить.
也继续买 不知要怎么戒
И продолжаю покупать Я не знаю как бросить
永远爱着荷荷的Sn.
Всегда Люблю Хо-Хо-Сн.
扮阔太 开心买鞋 伤心买鞋
Играть широко слишком счастливо, чтобы купить обувь грустно, чтобы купить обувь
舍得买鞋 震撼容易化解
Желающих купить обувь шок легко разрешить
一屋是鞋 也会想买
А дом это обувь захочется купить
有怪莫怪 款式转得很快
Это странный стиль, он быстро поворачивается.
开心女孩 伤心女孩
Счастливая девушка грустная девушка
都想买鞋 你外人未了解
Вы хотите купить обувь, но не знаете.
懂得换鞋 配衬心态
Умейте менять обувь с менталитетом
会决定我 低姿态高姿态
Определит мою низкую осанку, высокую осанку.
差点企不稳 责任重得很
Это почти слишком большая ответственность.
压力重得很 快要失平衡
Это очень сильное давление, оно вот-вот потеряет равновесие.
一踩上高跟 我就变高等
Как только я наступаю на высокий каблук, я становлюсь выше.
要力挽千斤 我也不求人
Я не прошу тысячу фунтов.
永远爱着荷荷的Sn.
Всегда Люблю Хо-Хо-Сн.





Авторы: song de lei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.