飛走 - 陳慧琳перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大街上
陌生的臉孔熙來人往
На
улице,
среди
незнакомых
лиц
в
толпе,
我感覺不到紛紛擾攘
Я
не
чувствую
этой
суеты.
為何會這樣
視線搖搖晃晃
Почему
же
так?
Взгляд
мой
блуждает,
竟看不清方向
И
я
не
вижу
направления.
我在想
這時候你會和我一樣
Я
думаю,
сейчас
ты,
как
и
я,
後悔分手時那樣匆忙
Сожалеешь
о
той
поспешности
при
расставании.
不讓愛受傷
也不輕言退讓
Не
желая
ранить
любовь,
не
желая
уступать,
愛情就這樣矛盾收場
Наши
отношения
так
противоречиво
закончились.
曾讓愛飛走
誓言留給天空
Я
позволила
любви
улететь,
оставив
клятвы
небу,
任憑愛在我身邊錯過
Позволила
любви
пройти
мимо.
曾為愛困惑
以為自己灑脫
Смущенная
любовью,
думала,
что
свободна,
不相信會有孤單時候
Не
верила,
что
буду
одинока.
曾讓愛飛走
最後失去所有
Я
позволила
любви
улететь,
потеряв
всё,
以為你只是一個愛情過客
Думала,
что
ты
всего
лишь
проходящий
гость
в
моей
жизни.
曾為愛失落
不懂你的執著
Потерянная
в
любви,
я
не
понимала
твоей
настойчивости,
害怕你不會實現承諾
Боялась,
что
ты
не
сдержишь
обещания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.