陳慧琳 - 香薰戀愛治療 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳慧琳 - 香薰戀愛治療




香薰戀愛治療
Ароматерапия любви
每每倦了 聽他的大話
Каждый раз, когда устаю от его лжи,
我擦亮微弱火花和心跳對話
Я зажигаю слабый огонек и говорю со своим сердцем.
眉在跳 沒理它 梅和薄荷葉混合變化
Бровь дергается, не обращаю внимания. Слива и мята смешиваются,
到它香遍雨夜後 也許冰凍半夜再不可怕
И когда их аромат наполнит дождливую ночь, быть может, ледяной полуночи больше нечего бояться.
器皿熱了 我記起仲夏
Сосуд нагревается, я вспоминаю лето,
快樂地忘掉他經常把我責罵
С радостью забываю, как он меня постоянно ругал.
如荳蔻 漸眼花 媛媛滴紅淚靜靜退化
Как кардамон, все расплывается, алые слезы тихо исчезают.
直到燒到破滅後 我要給我愛情告一天假
Пока все не сгорит дотла, я объявляю своей любви выходной.
輕輕一燈 薰衣那管真假
Нежная лампа, ароматерапия правда или ложь?
小小燭心 將那暖意消化
Маленький фитиль поглощает тепло,
氣味又甜又軟 令我發著麻
Сладкий и мягкий аромат заставляет меня дрожать.
一室香花 星火滿天的掛
Комната полна благоухания, словно звездное небо.
灰灰的家 不再晦暗可怕
Мой серый дом больше не кажется мрачным и пугающим.
我現在嚐著你 竟可不愛他
Сейчас, наслаждаясь тобой, я понимаю, что могу не любить его.
輕輕一燈 薰衣那管真假
Нежная лампа, ароматерапия правда или ложь?
小小燭心 將那暖意消化
Маленький фитиль поглощает тепло,
氣味又甜又軟 令我發著麻
Сладкий и мягкий аромат заставляет меня дрожать.
一室香花 星火滿天的掛
Комната полна благоухания, словно звездное небо.
灰灰的家 不再晦暗可怕
Мой серый дом больше не кажется мрачным и пугающим.
我現在嚐著你 竟可不愛他
Сейчас, наслаждаясь тобой, я понимаю, что могу не любить его.
想跌落的不會再懸掛
То, что хотело упасть, больше не висит.
一片蠟燭口舌裡溶化
Кусочек воска тает в пламени.
指甲剩低香氣我未怕
На ногтях остался аромат, и мне не страшно.
擁抱自己彷似抱著月桂花
Обнимаю себя, словно ветвь лавра.





Авторы: Jerry Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.