Текст и перевод песни 陳明 - 如果你爱我 因为我爱你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果你爱我 因为我爱你
Если ты любишь меня, потому что я люблю тебя
容颜犹如流沙
Красота
подобна
текучим
пескам,
从来没有人可以留住它
Никто
и
никогда
не
сможет
её
удержать.
常对你说的话
Слова,
что
я
тебе
говорю,
像在无力自拔
Словно
крик
о
помощи
из
трясины.
心头手一碰有点麻
Сердце
екает,
едва
ты
прикасаешься
ко
мне,
沉默过了几夜
Молчание
длится
уже
несколько
ночей,
我们之间又多了条伤疤
И
между
нами
появился
ещё
один
шрам.
还能走到这里
То,
что
мы
всё
ещё
вместе,
已经似是神话
Кажется
настоящим
чудом.
那种感觉有谁懂得
Кто-то
может
понять
это
чувство?
如果你爱我是因为我爱你
Если
ты
любишь
меня
лишь
потому,
что
я
люблю
тебя,
我宁愿受罪也不要这种报答
Я
лучше
буду
страдать,
чем
принимать
такую
награду.
如果你爱我是因为我爱你
Если
ты
любишь
меня
лишь
потому,
что
я
люблю
тебя,
是轮回还是一种变相惩罚
Это
круговорот
или
изощренное
наказание?
爱情犹如流沙
Любовь
подобна
текучим
пескам,
越担心失去只有向上爬
Чем
больше
боишься
потерять,
тем
отчаяннее
карабкаешься
вверх.
心明明在流血
Сердце
обливается
кровью,
还要笑着回答
Но
я
продолжаю
улыбаться
и
отвечать.
眼泪让视线有点花
Слёзы
застилают
глаза,
等到过了几夜
И
когда
пройдёт
ещё
несколько
ночей,
我们之间又多了条伤疤
Между
нами
появится
новый
шрам.
把幸福作为代价
Заплатить
за
это
счастьем,
难道你可以吗
Разве
ты
на
это
способен?
真的和我擦出火花
Ты
действительно
зажёг
во
мне
огонь?
如果你爱我是因为我爱你
Если
ты
любишь
меня
лишь
потому,
что
я
люблю
тебя,
我宁愿受罪也不要这种报答
Я
лучше
буду
страдать,
чем
принимать
такую
награду.
如果你爱我是因为我爱你
Если
ты
любишь
меня
лишь
потому,
что
я
люблю
тебя,
是轮回还是一种变相惩罚
Это
круговорот
или
изощренное
наказание?
如果你爱我是因为我爱你
Если
ты
любишь
меня
лишь
потому,
что
я
люблю
тебя,
我宁愿受罪也不要这种报答
Я
лучше
буду
страдать,
чем
принимать
такую
награду.
如果你爱我是因为我爱你
Если
ты
любишь
меня
лишь
потому,
что
я
люблю
тебя,
是轮回还是一种变相惩罚
Это
круговорот
или
изощренное
наказание?
容颜犹如流沙
Красота
подобна
текучим
пескам,
从来没有人可以留住它
Никто
и
никогда
не
сможет
её
удержать.
云杉
2009.12.22
Yunshan
2009.12.22
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.