Текст и перевод песни 陳明 - 寂寞让我如此美丽
寂寞让我如此美丽
Loneliness Makes Me So Beautiful
喧嚣的舞池
In
the
bustling
dance
floor
匝踏的人声
With
the
noisy
crowd
我容易醉在酒里
I'm
easily
intoxicated
by
alcohol
繁华中我是陷落的城池
In
the
prosperity,
I
am
a
fallen
city
人们拒绝我哭泣
People
deny
me
the
right
to
cry
今夜无人的角落
Tonight
in
a
corner
where
no
one
is
寂寞让我如此美丽
Loneliness
makes
me
so
beautiful
黑夜星辰也灿烂得
The
stars
in
the
dark
night
are
also
brilliantly
有一些些的玄虚
A
little
bit
mysterious
辗转的心碎
The
devastated
heart
落泪的乞求
The
tearful
begging
我容易憔悴在梦里
I'm
easily
exhausted
in
my
dream
丢失了钥匙的我游荡在风中
I,
who
have
lost
my
key,
wander
in
the
wind
人们不会记得那是谁
People
will
not
remember
who
that
is
今夜无人的空间
Tonight
in
an
empty
space
寂寞让我如此美丽
Loneliness
makes
me
so
beautiful
失去了牵挂的女人
A
woman
who
has
lost
her
worries
自由的想要飞
Freely
wanting
to
fly
辗转的心碎
The
devastated
heart
落泪的乞求
The
tearful
begging
我容易憔悴在梦里
I'm
easily
exhausted
in
my
dream
丢失了钥匙的我游荡在风中
I,
who
have
lost
my
key,
wander
in
the
wind
人们不会记得那是谁
People
will
not
remember
who
that
is
今夜无人的空间
Tonight
in
an
empty
space
寂寞让我如此美丽
Loneliness
makes
me
so
beautiful
失去了牵挂的女人
A
woman
who
has
lost
her
worries
自由的想要飞
Freely
wanting
to
fly
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要人打扰我的悲喜
I
don't
need
anyone
to
disturb
my
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要探望我委屈
I
don't
need
anyone
to
visit
my
grievance
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要人打扰我的悲喜
I
don't
need
anyone
to
disturb
my
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要探望我委屈
I
don't
need
anyone
to
visit
my
grievance
(今夜的寂寞让你如此美丽
(Tonight,
loneliness
makes
you
so
beautiful
并不需要打扰你的悲喜
I
don't
need
to
disturb
your
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让你如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
you
so
beautiful
并不需要探望你的委屈
噢
也)
I
don't
need
to
visit
your
grievance
Oh
really)
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要人打扰我的悲喜
I
don't
need
anyone
to
disturb
my
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要探望我委屈
I
don't
need
anyone
to
visit
my
grievance
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要人打扰我的悲喜
I
don't
need
anyone
to
disturb
my
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要探望我委屈
I
don't
need
anyone
to
visit
my
grievance
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要人打扰我的悲喜
I
don't
need
anyone
to
disturb
my
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要探望我委屈
I
don't
need
anyone
to
visit
my
grievance
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要人打扰我的悲喜
I
don't
need
anyone
to
disturb
my
sadness
or
happiness
今夜的寂寞让我如此美丽
Tonight,
loneliness
makes
me
so
beautiful
并不需要探望我委屈
I
don't
need
anyone
to
visit
my
grievance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.