Текст и перевод песни 陳明 - 找我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黄昏时穿过人群
有一些喧闹一些落寞
In
a
crowd
at
dusk,
amidst
the
clamor
and
solitude
拥挤的他们看不见
今天聪明而且漂亮的我
The
bustling
crowd
fails
to
see,
the
intelligent
and
exquisite
me
of
today
我走在这个城市中我知道有一个你在等我
As
I
wander
through
this
city,
I
know
that
somewhere
you
are
waiting
for
me
如果你偶尔遇到我就请你别象他们那样沉默
If
you
happen
to
encounter
me,
don't
remain
silent
like
them
这里的快乐忧伤希望失望都挤在胸口好象是一个样
In
this
place,
joy
and
sorrow,
hope
and
despair,
all
crowd
my
heart
as
one
我有点象云飘在风里找不着自己的方向
I
am
like
a
cloud
adrift
in
the
wind,
lost
and
directionless
长长的街道长长的有一些人在慢慢经过
Along
the
interminable
streets,
people
pass
by,
unhurried
and
slow
静静的风儿轻轻的却让冬天一点一点近了
A
gentle
breeze
whispers,
bringing
winter
ever
closer,
bit
by
bit
我数着天空飞的鸟越来越少越来越小
I
count
the
birds
in
the
sky,
ever
fewer,
ever
smaller
我就这样走着我就这样等着等着你找到我
And
so
I
walk,
waiting,
hoping
you
will
find
me
这里的快乐忧伤希望失望都挤在胸口好象是一个样
In
this
place,
joy
and
sorrow,
hope
and
despair,
all
crowd
my
heart
as
one
我有点象云飘在风里找不着自己的方向
I
am
like
a
cloud
adrift
in
the
wind,
lost
and
directionless
为了什么这个城市这样的大啊
Oh,
why
is
this
city
so
vast?
为了什么相信你在找啊
Oh,
why
do
I
believe
you
are
searching
for
me?
长长的时光梦一样改变着四季都一样改变着我
Time,
like
a
dream,
transforms
the
seasons,
and
transforms
me
昨天曾走过的地方今天已经陌生已经变了
Yesterday's
familiar
paths
are
foreign
today,
forever
changed
我望着镜子里的我不知道有多少对多少的错
I
gaze
into
the
mirror,
uncertain,
questioning
my
every
right
and
wrong
如果你偶尔遇到我就请你别象他们那样沉默
If
you
happen
to
encounter
me,
don't
remain
silent
like
them
这里的快乐忧伤希望失望都挤在胸口好象是一个样
In
this
place,
joy
and
sorrow,
hope
and
despair,
all
crowd
my
heart
as
one
我有点象云飘在风里找不到自己的方向
I
am
like
a
cloud
adrift
in
the
wind,
lost
and
directionless
黄昏时穿过的人群有一些喧闹一些落寞
In
a
crowd
at
dusk,
amidst
the
clamor
and
solitude
拥挤的他们看不见今天聪明而且漂亮的我
The
bustling
crowd
fails
to
see,
the
intelligent
and
exquisite
me
of
today
我走在这个城市中我知道有一个你在等我
As
I
wander
through
this
city,
I
know
that
somewhere
you
are
waiting
for
me
如果你偶尔遇到我就请你别象他们那样沉默
If
you
happen
to
encounter
me,
don't
remain
silent
like
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.