陳星翰 feat. Morrison Ma - 落夜 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳星翰 feat. Morrison Ma - 落夜




落夜
Falling Night
午後的赤色夕陽
The crimson sunset of the afternoon
換日線中 並未惆悵
In the twilight, no sorrow
耗盡那千億焦耳 再收場
Exhausted billions of joules, then it ends
橙與紫交加添上
Orange and purple blend together
換掉倒影 逐漸黃昏
Changing the reflection, gradually into the dusk
所有悲傷只不過 夢一場
All sorrow is but a dream
彷彿天暗白晝是假象
As if the dark night is an illusion
這幻覺會生長
This hallucination will grow
放膽去閉著眼尋找那最優質俏像
Dare to close your eyes and find the best quality image
So let me catch ya when you fall
So let me catch you when you fall
So let me catch ya when you fall
So let me catch you when you fall
So let me
So let me
Catch ya when you fall
Catch you when you fall
晝夜已漸漸跟上
Day and night gradually catch up
幻像妄想 負面營養
Hallucinations, delusions, negative nutrition
七彩燈光中仿似夢一場
In the colorful lights, it seems like a dream
跨越分鐘的阻隔
Crossing the time barrier of minutes
夢內半醒 繼續餘溫
Half awake in the dream, the lingering warmth continues
眨眼已瘋癲一晚 到天亮
Blinking, one night of madness until dawn
So let me catch ya when you fall
So let me catch you when you fall
So let me catch ya when you fall
So let me catch you when you fall
So let me
So let me
Catch ya when you fall
Catch you when you fall






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.