Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑的夜
我让香烟撒野
Schwarze
Nacht,
ich
lasse
die
Zigarette
sich
austoben
一瞬间
凝固睁开的眼
In
einem
Augenblick
erstarren
die
geöffneten
Augen
恍惚间
蹲在交叉路边
看雨天
Benommen
hocke
ich
an
der
Kreuzung,
sehe
den
Regentag
我的爱情就像一缕烟
Meine
Liebe
ist
wie
ein
Hauch
von
Rauch
走过的年头冲过明天
Die
vergangenen
Jahre
eilen
dem
Morgen
entgegen
为怎么再见
风干泪眼
Weshalb
Lebewohl,
der
Wind
trocknet
die
Tränenaugen
或许爱情本来一缕烟
Vielleicht
ist
Liebe
von
Natur
aus
ein
Hauch
von
Rauch
就让我沉迷风里硬咽
Lass
mich
im
Wind
versunken
schwer
schlucken
痛快的失眠
烟花中出现
你跟前
Erlösende
Schlaflosigkeit,
im
Feuerwerk
erscheinst
du
vor
mir
忽然间
什么都看不见
Plötzlich
kann
ich
gar
nichts
sehen
一时间
回忆删掉一切
Für
einen
Moment
löscht
die
Erinnerung
alles
伤离别
感觉不懂解决
Abschiedsschmerz,
ein
Gefühl,
das
ich
nicht
verstehe
zu
lösen
我的爱情就像一缕烟
Meine
Liebe
ist
wie
ein
Hauch
von
Rauch
走过的年头冲过明天
Die
vergangenen
Jahre
eilen
dem
Morgen
entgegen
为什么熄灭
为怎么再见
Warum
erloschen,
weshalb
Lebewohl
风干泪眼
Der
Wind
trocknet
die
Tränenaugen
或许爱情本来一缕烟
Vielleicht
ist
Liebe
von
Natur
aus
ein
Hauch
von
Rauch
就让我沉迷风里硬咽
Lass
mich
im
Wind
versunken
schwer
schlucken
痛快的失眠
烟花中出现
你跟前
Erlösende
Schlaflosigkeit,
im
Feuerwerk
erscheinst
du
vor
mir
我的爱情就像一缕烟
Meine
Liebe
ist
wie
ein
Hauch
von
Rauch
走过的年头冲过明天
Die
vergangenen
Jahre
eilen
dem
Morgen
entgegen
为什么熄灭
为怎么再见
Warum
erloschen,
weshalb
Lebewohl
或许爱情本来一缕烟
Vielleicht
ist
Liebe
von
Natur
aus
ein
Hauch
von
Rauch
就让我沉迷风里硬咽
Lass
mich
im
Wind
versunken
schwer
schlucken
痛快的失眠
烟花中出现
你跟前
Erlösende
Schlaflosigkeit,
im
Feuerwerk
erscheinst
du
vor
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
So Hot
дата релиза
01-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.