陳曉東 - 不必說感謝 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳曉東 - 不必說感謝




不必說感謝
Не нужно слов благодарности
我坏脾气 又是个 倔强的人
У меня плохой характер, и я упрямый,
你好脾气 又容易 相信别人
У тебя хороший характер, ты легко веришь другим.
我们怎能 在一起 只有问一问神
Как мы можем быть вместе? Остается лишь спросить у Бога.
我对自己说 我爱你就像传闻
Я говорю себе, что моя любовь к тебе как слух,
你也对我说 你爱我 不能再等
Ты тоже говоришь мне, что любишь меня и не можешь больше ждать.
该说的话 都说了 我们比谁都认真
Все слова сказаны, мы оба настроены серьезно.
如果这样幸福的日子需要冒险
Если для такого счастья нужно рисковать,
这样率性的爱情充满危险
Если такая откровенная любовь полна опасностей,
就让我们天天说道歉
Давай будем каждый день извиняться друг перед другом.
如果爱你就要爱到了得罪世界
Если любить тебя значит, навлечь на себя гнев всего мира,
拥有了你就等于放弃一切
Если обладание тобой равносильно отказу от всего,
就让我们天天说谢谢
Давай будем каждый день говорить друг другу спасибо.
不必说感谢 我也只能陪你看看月亮
Не нужно слов благодарности, я могу лишь любоваться луной вместе с тобой,
我又不能带你飞上天堂 (何必说感谢)
Я не могу унести тебя на небеса. (Зачем слова благодарности?)
我也只能改变我的信仰
Я могу лишь изменить свою веру,
我又不能影响命运磁场 (不必说感谢)
Но я не в силах повлиять на магнитные поля судьбы. (Не нужно слов благодарности)
我也只能试炼我多坚强
Я могу лишь испытать, насколько я силен,
我又不能回报你的善良 (何必要感谢)
Но я не могу отплатить тебе за твою доброту. (Зачем слова благодарности?)
我也能成全你的梦想
Я могу исполнить твои мечты,
谁又真能答应地久天长 (不必说感谢)
Но кто на самом деле может обещать вечность? (Не нужно слов благодарности)
我也只能陪你看看月亮
Я могу лишь любоваться луной вместе с тобой,
我又不能带你飞上天堂 (何必说感谢)
Я не могу унести тебя на небеса. (Зачем слова благодарности?)
我也只能改变我的信仰
Я могу лишь изменить свою веру,
我又不能影响到命运磁场 (不必说感谢)
Но я не в силах повлиять на магнитные поля судьбы. (Не нужно слов благодарности)
我坏脾气 又是个 倔强的人
У меня плохой характер, и я упрямый,
你好脾气 又容易 相信别人
У тебя хороший характер, ты легко веришь другим.
我们怎能 在一起 只有问一问神
Как мы можем быть вместе? Остается лишь спросить у Бога.
我对自己说 我爱你就像传闻
Я говорю себе, что моя любовь к тебе как слух,
你也对我说 你爱我 不能再等
Ты тоже говоришь мне, что любишь меня и не можешь больше ждать.
该说的话 都说了 我们比谁都认真
Все слова сказаны, мы оба настроены серьезно.
如果爱你就要爱到了得罪世界
Если любить тебя значит, навлечь на себя гнев всего мира,
拥有了你就等于放弃一切
Если обладание тобой равносильно отказу от всего,
就让我们天天说谢谢
Давай будем каждый день говорить друг другу спасибо.
不必说感谢 我也只能陪你看看月亮
Не нужно слов благодарности, я могу лишь любоваться луной вместе с тобой,
我又不能带你飞上天堂
Я не могу унести тебя на небеса.
我也只能改变我的信仰
Я могу лишь изменить свою веру,
我又不能影响命运磁场
Но я не в силах повлиять на магнитные поля судьбы.
我也只能试炼我多坚强
Я могу лишь испытать, насколько я силен,
我又不能回报你的善良
Но я не могу отплатить тебе за твою доброту.
我也能成全你的梦想
Я могу исполнить твои мечты,
谁又真能答应地久天长
Но кто на самом деле может обещать вечность?
承诺太美难免狡猾 谁说过?
Обещания так прекрасны, что неизбежно лживы. Кто это сказал?
保持清醒等待迷惑 谁说过?
Сохраняй трезвость ума, ожидая обмана. Кто это сказал?
能够洒脱因为忘我 谁说过?
Освободиться можно, лишь забыв о себе. Кто это сказал?
是谁说这些?
Кто все это говорит?
宁愿爱错不要错过 谁说过?
Лучше любить и ошибаться, чем не любить вовсе. Кто это сказал?
因为自由所以寂寞 谁说过?
Мы одиноки, потому что свободны. Кто это сказал?
只有如果没有结果 谁说过?
Лишь если нет результата... Кто это сказал?
是谁说这些?
Кто все это говорит?
不必说感谢 我也只能陪你看看月亮
Не нужно слов благодарности, я могу лишь любоваться луной вместе с тобой,
我又不能带你飞上天堂 (何必说感谢)
Я не могу унести тебя на небеса. (Зачем слова благодарности?)
我也只能改变我的信仰
Я могу лишь изменить свою веру,
我又不能影响命运磁场 (不必说感谢)
Но я не в силах повлиять на магнитные поля судьбы. (Не нужно слов благодарности)
我也只能试炼我多坚强
Я могу лишь испытать, насколько я силен,
我又不能回报你的善良 (何必要感谢)
Но я не могу отплатить тебе за твою доброту. (Зачем слова благодарности?)
我也能成全你的梦想
Я могу исполнить твои мечты,
谁又真能答应地久天长 (不必说感谢)
Но кто на самом деле может обещать вечность? (Не нужно слов благодарности)
我也只能陪你看看月亮
Я могу лишь любоваться луной вместе с тобой,
我又不能带你飞上天堂 (何必说感谢)
Я не могу унести тебя на небеса. (Зачем слова благодарности?)
我也只能改变我的信仰
Я могу лишь изменить свою веру,
我又不能影响命运磁场 (不必说感谢)
Но я не в силах повлиять на магнитные поля судьбы. (Не нужно слов благодарности)
我也只能试炼我多坚强
Я могу лишь испытать, насколько я силен,
我又不能回报你的善良 (何必要感谢)
Но я не могу отплатить тебе за твою доброту. (Зачем слова благодарности?)
我也能成全你的梦想
Я могу исполнить твои мечты,
谁又真能答应地久天长 (不必说感谢)
Но кто на самом деле может обещать вечность? (Не нужно слов благодарности)
咿呀 咿呀 咿呀
А, и-йа, и-йа, и-йа
(何必说感谢) 咿呀 咿呀
(Зачем слова благодарности?) А, и-йа, и-йа
(不必说感谢) 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
(Не нужно слов благодарности) А, ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла
(何必要感谢) 啦啦啦 啦啦啦 啪啪哩呀哈
(Зачем слова благодарности?) А, ла-ла-ла, ла-ла-ла, па-па-ли-йа-ха





Авторы: Francesco Morettini, Luca Angelosanti, Wai Man Leung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.