Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
以 为 你 只 对 我 好
I Thought You Were Only Good to Me
以
为
你
只
对
我
好
I
thought
you
were
only
good
to
me
承诺已不可靠
Promises
are
no
longer
reliable
望着你紧蹙的眉尖
Looking
at
your
furrowed
brow
心寸寸往下掉
My
heart
sinks
inch
by
inch
爱不该有配角
Love
shouldn't
have
supporting
roles
你闪烁眼中有依靠
Your
flickering
eyes
have
someone
to
rely
on
看不到我的心在燃烧
Can't
see
my
heart
burning
想着你的泪
Thinking
of
your
tears
想忘记却又做不到
Want
to
forget
but
can't
爱愈来愈薄
Love
is
getting
thinner
说再见太早
Saying
goodbye
too
early
以后你只对我好
From
now
on,
you'll
only
be
good
to
me
以为你只对我一人笑
I
thought
you
only
smiled
at
me
还有影子在绕
There
are
still
shadows
lingering
以为你只对我好
I
thought
you
were
only
good
to
me
以为你只对我一人笑
I
thought
you
only
smiled
at
me
却感觉不到
But
I
can't
feel
it
真心有多少
How
much
sincerity
is
there
想着你的泪
Thinking
of
your
tears
想忘记却又做不到
Want
to
forget
but
can't
爱愈来愈薄
Love
is
getting
thinner
说再见太早
Saying
goodbye
too
early
以后你只对我好
From
now
on,
you'll
only
be
good
to
me
以为你只对我一人笑
I
thought
you
only
smiled
at
me
还有影子在绕
There
are
still
shadows
lingering
以为你只对我好
I
thought
you
were
only
good
to
me
以为你只对我一人笑
I
thought
you
only
smiled
at
me
却感觉不到
But
I
can't
feel
it
真心有多少
How
much
sincerity
is
there
以后你只对我好
From
now
on,
you'll
only
be
good
to
me
以为你只对我一人笑
I
thought
you
only
smiled
at
me
还有影子在绕
There
are
still
shadows
lingering
以为你只对我好
I
thought
you
were
only
good
to
me
以为你只对我一人笑
I
thought
you
only
smiled
at
me
却感觉不到
But
I
can't
feel
it
真心有多少
How
much
sincerity
is
there
梦醒了
I
woke
up
from
the
dream
我想这样也好
I
think
it's
better
this
way
爱若是空心的拥抱
If
love
is
an
empty
embrace
我情愿连祝福都不要
I'd
rather
not
even
have
your
blessings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.