陳曉東 - 你有你意思 - перевод текста песни на немецкий

你有你意思 - 陳曉東перевод на немецкий




你有你意思
Du hast deine eigene Meinung
没必须招呼一句门外少女闪身进未理准许
Ohne ein Wort der Begrüßung schlüpft das Mädchen von draußen herein, ohne Erlaubnis zu beachten.
令一呼吸紧闭呆着看你心所需要任意可取
Lässt mich den Atem anhalten, starrend sehe ich, wie du dir nach Belieben nimmst, was dein Herz begehrt.
身边景色 仅仅可衬托着你 你看见
Die Szenerie um dich herum dient nur dazu, dich hervorzuheben, siehst du?
看见到吗 我像铁石的心软化
Siehst du es? Mein Herz, wie Stein, wird weich.
你太有意思 从未可理喻
Du hast zu sehr deine eigene Meinung, bist nie vernünftig.
你爱去做你爱的 你有你意思
Du liebst es, zu tun, was du liebst. Du hast deine eigene Meinung.
独喜欢不睬不理平日听惯了的话
Besonders magst du es, die Worte zu ignorieren, die man sonst immer hört.
自信自我是姓是名字 全由内心主使
Selbstbewusst, dein Ich ist dein Name, ganz vom Herzen gesteuert.
像春天挥之不去无论那里春风吹到没有空虚
Wie der Frühling, der nicht weichen will, wohin auch immer die Frühlingsbrise weht, gibt es keine Leere.
没掩饰悲喜交错才具性格不须咀脸抹上谦虚
Kein Verstecken von Freud und Leid, das macht Persönlichkeit aus, kein Bedarf, ein bescheidenes Gesicht aufzusetzen.
喜欢你失忆 经已多次邂逅你
Ich mag deine 'Amnesie', ich bin dir schon oft begegnet,
你竟可说句不识 你是这样坚守个性
du kannst tatsächlich sagen 'kenne dich nicht', so sehr hältst du an deiner Persönlichkeit fest.
你太有意思 从未可理喻
Du hast zu sehr deine eigene Meinung, bist nie vernünftig.
你爱去做你爱的 你有你意思
Du liebst es, zu tun, was du liebst. Du hast deine eigene Meinung.
独喜欢不睬不理平日听惯了的话
Besonders magst du es, die Worte zu ignorieren, die man sonst immer hört.
自信自我是姓是名字 全由内心主使
Selbstbewusst, dein Ich ist dein Name, ganz vom Herzen gesteuert.
你太有意思 从未可理喻
Du hast zu sehr deine eigene Meinung, bist nie vernünftig.
你爱去做你爱的 你有你意思
Du liebst es, zu tun, was du liebst. Du hast deine eigene Meinung.
独喜欢不睬不理平日听惯了的话
Besonders magst du es, die Worte zu ignorieren, die man sonst immer hört.
自信自我是姓是名字 全由内心主使
Selbstbewusst, dein Ich ist dein Name, ganz vom Herzen gesteuert.
你太有意思 从未可理喻
Du hast zu sehr deine eigene Meinung, bist nie vernünftig.
你爱去做你爱的 你有你意思
Du liebst es, zu tun, was du liebst. Du hast deine eigene Meinung.
独喜欢不睬不理平日听惯了的话
Besonders magst du es, die Worte zu ignorieren, die man sonst immer hört.
自信自我是姓是名字 全由内心主使
Selbstbewusst, dein Ich ist dein Name, ganz vom Herzen gesteuert.





Авторы: Jim Jacobsen, John Holliday, Trevor Steele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.