陳曉東 - 床單[ ] - перевод текста песни на немецкий

床單[ ] - 陳曉東перевод на немецкий




床單[ ]
Bettlaken[ ]
让我徘徊床边无言呆等
Lass mich am Bettrand verweilen, stumm und wartend,
翻起一些报刊
Blättere durch einige Zeitungen.
让我模拟情侣低声讲晚安
Lass mich Paare nachahmen, die leise "Gute Nacht" sagen.
当天怎亲吻我
Wie du mich an jenem Tag geküsst hast,
吻后拥抱过
nach dem Kuss umarmt,
靠着肩膊懒在床
an deine Schulter gelehnt, faul im Bett.
但你仿佛已将一切淡忘
Aber du scheinst alles vergessen zu haben.
假设是你毫无原因仍然留恋
Angenommen, du wärst es, die ohne Grund noch verweilt,
真的不需要讲
wirklich, es braucht keine Worte.
让你徘徊来到深宵中探访
Lass dich umherirren und spät in der Nacht zu Besuch kommen.
今天可亲吻过
Könnten wir uns heute küssen,
吻后拥抱过
nach dem Kuss umarmen,
靠着肩膊懒在床
an deine Schulter gelehnt, faul im Bett?
但你再不眷恋这个地方
Aber du hängst nicht mehr an diesem Ort.
床单依然 像我如常的心乱
Das Bettlaken ist immer noch, wie mein Herz, wie üblich verwirrt.
而为何枕边的分开早已遥远
Doch warum ist die Trennung neben dem Kissen schon so fern?
念挂那夜爱不完 床单依然
Ich sehne mich nach jener Nacht endloser Liebe. Das Bettlaken ist immer noch,
像我如常无奈因那夜太短
wie meine übliche Hilflosigkeit, weil jene Nacht zu kurz war.
就算记得被窝中那热恋
Selbst wenn ich mich an die heiße Liebe unter der Decke erinnere,
床单再不暖
das Bettlaken ist nicht mehr warm.
让我徘徊床边无言呆等
Lass mich am Bettrand verweilen, stumm und wartend,
翻起一些报刊
Blättere durch einige Zeitungen.
让我模拟情侣低声讲晚安
Lass mich Paare nachahmen, die leise "Gute Nacht" sagen.
当天怎亲吻我
Wie du mich an jenem Tag geküsst hast,
吻后拥抱过
nach dem Kuss umarmt,
靠着肩膊懒在床
an deine Schulter gelehnt, faul im Bett.
但你仿佛已将一切淡忘
Aber du scheinst alles vergessen zu haben.
假设是你毫无原因仍然留恋
Angenommen, du wärst es, die ohne Grund noch verweilt,
真的不需要讲
wirklich, es braucht keine Worte.
让你徘徊来到深宵中探访
Lass dich umherirren und spät in der Nacht zu Besuch kommen.
今天可亲吻过 吻后拥抱过
Könnten wir uns heute küssen, nach dem Kuss umarmen,
靠着肩膊懒在床
an deine Schulter gelehnt, faul im Bett?
但你再不眷恋这个地方
Aber du hängst nicht mehr an diesem Ort.
床单依然 像我如常的心乱
Das Bettlaken ist immer noch, wie mein Herz, wie üblich verwirrt.
而为何枕边的分开早已遥远
Doch warum ist die Trennung neben dem Kissen schon so fern?
念挂那夜爱不完 床单依然
Ich sehne mich nach jener Nacht endloser Liebe. Das Bettlaken ist immer noch,
像我如常无奈因那夜太短
wie meine übliche Hilflosigkeit, weil jene Nacht zu kurz war.
就算记得被窝中那热恋
Selbst wenn ich mich an die heiße Liebe unter der Decke erinnere,
床单再不暖
das Bettlaken ist nicht mehr warm.
床单依然 像我如常的心乱
Das Bettlaken ist immer noch, wie mein Herz, wie üblich verwirrt.
而为何枕边的分开早已遥远
Doch warum ist die Trennung neben dem Kissen schon so fern?
念挂那夜爱不完 床单依然
Ich sehne mich nach jener Nacht endloser Liebe. Das Bettlaken ist immer noch,
像我如常无奈因那夜太短
wie meine übliche Hilflosigkeit, weil jene Nacht zu kurz war.
就算记得被窝中那热恋
Selbst wenn ich mich an die heiße Liebe unter der Decke erinnere,
床单再不暖
das Bettlaken ist nicht mehr warm.





Авторы: Alex San, Wing Ki Vicky Fung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.