陳曉東 - 心的接觸[粵] - перевод текста песни на немецкий

心的接觸[粵] - 陳曉東перевод на немецкий




心的接觸[粵]
Herzenskontakt [Kantonesisch]
或是天性 将来从未看真
Vielleicht ist es meine Natur, die Zukunft nie wirklich ernst genommen zu haben
浪漫音韵 弹奏中都走了音
Romantische Melodien, selbst beim Spielen klangen sie verstimmt
或是率性 没心情凡事细心
Vielleicht ist es meine Spontaneität, keine Lust, bei allem sorgfältig zu sein
独是喜爱 从雨景中湿透身
Nur das liebte ich: im Regen durchnässt zu werden
麻木的命运 终于都因你心
Mein betäubtes Schicksal wurde endlich durch dein Herz
从平淡黑白中 染上了缤纷
Aus dem faden Schwarzweiß bunt gefärbt
忘掉的幸运 终于都可发生
Vergessenes Glück kann endlich geschehen
如弦乐响亮 融合我微暖体温
Wie laute Streicher, verschmilzt es mit meiner leichten Körperwärme
和你的心跟心接触
Und der Kontakt deines Herzens mit meinem Herzen
改写了结局 终止一颗心灵自我放逐
Schrieb das Ende neu, beendete das selbstgewählte Exil einer Seele
和你的心跟心接触
Und der Kontakt deines Herzens mit meinem Herzen
可使我预见 来年能以幸福欢呼掌声结束
Lässt mich vorhersehen, dass das kommende Jahr mit glücklichem Jubel und Applaus enden kann
你是路上唯一我的观众
Du bist mein einziges Publikum auf dem Weg
我寂寞面容 热恋中难以自控
Mein einsames Gesicht, in heißer Liebe schwer zu beherrschen
渐渐吸引 将来如梦变真
Langsam anziehend, wird die Zukunft wie ein Traum wahr
夜静一吻 全市都点起晚灯
Ein stiller Kuss in der Nacht, die ganze Stadt zündet die Abendlichter an
渐渐兴奋 为一人凡事细心
Langsam aufgeregt, für eine Person bei allem sorgfältig werdend
夜静充满 燃放烟花的气氛
Die stille Nacht ist erfüllt von der Atmosphäre eines Feuerwerks
麻木的命运 终于都因你心
Mein betäubtes Schicksal wurde endlich durch dein Herz
从平淡黑白中 染上了缤纷
Aus dem faden Schwarzweiß bunt gefärbt
忘掉的幸运 终于都可发生
Vergessenes Glück kann endlich geschehen
如弦乐响亮 融合我微暖体温
Wie laute Streicher, verschmilzt es mit meiner leichten Körperwärme
和你的心跟心接触
Und der Kontakt deines Herzens mit meinem Herzen
改写了结局 终止一颗心灵自我放逐
Schrieb das Ende neu, beendete das selbstgewählte Exil einer Seele
和你的心跟心接触
Und der Kontakt deines Herzens mit meinem Herzen
可使我预见 来年能以幸福欢呼掌声结束
Lässt mich vorhersehen, dass das kommende Jahr mit glücklichem Jubel und Applaus enden kann
你是路上唯一我的观众
Du bist mein einziges Publikum auf dem Weg
我寂寞面容 热恋中难以自控
Mein einsames Gesicht, in heißer Liebe schwer zu beherrschen
和你的心跟心接触
Und der Kontakt deines Herzens mit meinem Herzen
改写了结局 终止一颗心灵自我放逐
Schrieb das Ende neu, beendete das selbstgewählte Exil einer Seele
和你的心跟心接触
Und der Kontakt deines Herzens mit meinem Herzen
可使我预见 来年能以幸福欢呼掌声结束
Lässt mich vorhersehen, dass das kommende Jahr mit glücklichem Jubel und Applaus enden kann
你是路上唯一我的观众
Du bist mein einziges Publikum auf dem Weg
我寂寞面容 热恋中难以自控
Mein einsames Gesicht, in heißer Liebe schwer zu beherrschen





Авторы: Siu Kei Chan, Shu Leung Fong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.