陳曉東 - 曾經 - перевод текста песни на немецкий

曾經 - 陳曉東перевод на немецкий




曾經
Einst
哽咽的声音 仿佛带我回到昨日的曾经
Die erstickte Stimme, als ob sie mich zurück ins Gestern führte,
提醒我也有过感动的肯定
erinnert mich daran, dass auch ich einst bewegt war.
留住我眼睛 芬芳的香凝
Hält meine Augen fest, der duftende Wohlgeruch.
抖落的流星
Herabfallende Sternschnuppen,
数落多少以为拥有的曾经
zählen auf, wie viel Vergangenes ich zu besitzen glaubte,
看破多少虚伪撒谎的眼睛
durchschauten, wie viele heuchlerische, lügende Augen.
死心的回应 冰封我的感情
Eine hoffnungslose Antwort, friert meine Gefühle ein.
我不想听那曾经的曾经
Ich will nichts von jenem Einst hören,
只愿意答应着那约定的约定
will nur jenem Versprechen zustimmen, das wir gaben.
呼喊着你的名 撕裂着我的心
Rufe deinen Namen, zerreiße mein Herz,
看你遗落的背影
sehe deine sich entfernende Gestalt.
我不想让那约定的约定
Ich will nicht zulassen, dass jenes Versprechen, das wir gaben,
毁灭着我许下的曾经和曾经
zerstört mein Versprechen und meine Vergangenheit.
你闪烁的眼睛 我塌方的深情
Deine funkelnden Augen, meine einstürzende tiefe Zuneigung,
化作痴痴伤心
verwandelt sich in tiefen Kummer.
哽咽的声音 仿佛带我回到昨日的曾经
Die erstickte Stimme, als ob sie mich zurück ins Gestern führte,
提醒我也有过感动的肯定
erinnert mich daran, dass auch ich einst bewegt war.
留住我眼睛 芬芳的香凝
Hält meine Augen fest, der duftende Wohlgeruch.
抖落的流星
Herabfallende Sternschnuppen,
数落多少以为拥有的曾经
zählen auf, wie viel Vergangenes ich zu besitzen glaubte,
看破多少虚伪撒谎的眼睛
durchschauten, wie viele heuchlerische, lügende Augen.
死心的回应 冰封我的感情
Eine hoffnungslose Antwort, friert meine Gefühle ein.
我不想听那曾经的曾经
Ich will nichts von jenem Einst hören,
只愿意答应着那约定的约定
will nur jenem Versprechen zustimmen, das wir gaben.
呼喊着你的名 撕裂着我的心
Rufe deinen Namen, zerreiße mein Herz,
看你遗落的背影
sehe deine sich entfernende Gestalt.
我不想让那约定的约定
Ich will nicht zulassen, dass jenes Versprechen, das wir gaben,
毁灭着我许下的曾经和曾经
zerstört mein Versprechen und meine Vergangenheit.
你闪烁的眼睛 我塌方的深情
Deine funkelnden Augen, meine einstürzende tiefe Zuneigung,
化作痴痴伤心
verwandelt sich in tiefen Kummer.
凉了曾经的伤心
Kühl wurde der vergangene Kummer.
冷了曾经的伤心
Kalt wurde der vergangene Kummer.
忘了曾经我爱你
Vergessen, dass ich dich einst liebte.





Авторы: Si Song Li, Hiu Tung Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.