爱上你 - 陳曉東перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愿我找到借口
能越过这范畴
I
hope
I
can
find
a
reason
to
break
through
these
boundaries,
从不敢讲
心中爱慕已久
I've
never
dared
to
say
that
I've
admired
you
for
so
long,
随一颗心
向别人投
I
gave
my
heart
to
someone
else,
留底空虚
不可补救
Leaving
a
void
that
cannot
be
filled.
而每次看见你
唳暗自心内留
Every
time
I
see
you,
I
keep
my
sorrow
to
myself,
亦有冲动时候
期望分享所有
Sometimes
I
have
the
impulse
to
share
everything
with
you,
围绕一生
种种快乐困忧
All
the
joys
and
sorrows
of
a
lifetime,
能于身边
已是无求
To
have
you
by
my
side
is
all
I
ask.
唯一的心意怎可猜透
How
can
you
guess
my
only
intention?
然而我却再你身中可算朋友
But
in
your
eyes,
I
am
just
a
friend,
淡淡无话中干杯酒
我已茫然紧握钮扣
In
the
silence,
we
clink
glasses,
I
hold
my
breath,
喝醉同时
亦禁不住唳流
As
I
get
drunk,
I
can't
help
but
cry,
站左门外多想开口
盼你能从今接受
Standing
outside
your
door,
I
long
to
speak,
hoping
you
will
accept
me
from
now
on,
我的心里爱念
你实际知否
Do
you
know
how
much
I
love
you?
爱上你之后
Since
falling
in
love
with
you,
没改于伤心的日子早经历早看透
I
haven't
changed,
the
days
of
sadness,
I
see
through
and
experience
early,
纵使等待无奈怨多久
Even
if
I
wait
and
complain
for
a
long
time,
爱上你之后
Since
falling
in
love
with
you,
亦因你改写这乐章于生命中变奏
Because
of
you,
this
melody
has
changed
and
been
arranged
in
life,
求你接收
同享...
I
beg
you
to
receive,
to
share...
但愿以后彼此不只算朋友
I
hope
that
one
day
we
will
be
more
than
just
friends.
亦有冲动时候
期望分享所有
Sometimes
I
have
the
impulse
to
share
everything
with
you,
围绕一生
种种快乐困忧
All
the
joys
and
sorrows
of
a
lifetime,
能于身边
已是无求
To
have
you
by
my
side
is
all
I
ask.
唯一的心意怎可猜透
How
can
you
guess
my
only
intention?
然而我却再你身中可算朋友
But
in
your
eyes,
I
am
just
a
friend,
淡淡无话中干杯酒
我已茫然紧握钮扣
In
the
silence,
we
clink
glasses,
I
hold
my
breath,
喝醉同时
亦禁不住唳流
As
I
get
drunk,
I
can't
help
but
cry,
站左门外多想开口
盼你能从今接受
Standing
outside
your
door,
I
long
to
speak,
hoping
you
will
accept
me
from
now
on,
我的心里爱念
你实际知否
Do
you
know
how
much
I
love
you?
爱上你之后
Since
falling
in
love
with
you,
没改于伤心的日子早经历早看透
I
haven't
changed,
the
days
of
sadness,
I
see
through
and
experience
early,
纵使等待无奈怨多久
Even
if
I
wait
and
complain
for
a
long
time,
爱上你之后
Since
falling
in
love
with
you,
亦因你改写这乐章于生命中变奏
Because
of
you,
this
melody
has
changed
and
been
arranged
in
life,
求你接收
同享...
I
beg
you
to
receive,
to
share...
但愿以后彼此不只算朋友
I
hope
that
one
day
we
will
be
more
than
just
friends.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.