陳曉東 - 笑著說再會[國] - перевод текста песни на немецкий

笑著說再會[國] - 陳曉東перевод на немецкий




笑著說再會[國]
Lächelnd Lebewohl sagen[Mandarin]
我不哭你又何必流泪
Ich weine nicht, warum musst du dann Tränen vergießen?
我不累不用给我麻醉
Ich bin nicht müde, du brauchst mich nicht zu betäuben.
从头到尾在你面前保持不崩溃
Von Anfang bis Ende bewahre ich vor dir die Fassung, ohne zusammenzubrechen.
背著你早已视死如归
Hinter deinem Rücken habe ich mich längst mit dem Schlimmsten abgefunden.
早想到这是最后的约会
Ich wusste längst, dass dies unser letztes Treffen ist.
每分钟像奢侈的汗水
Jede Minute ist wie kostbarer Schweiß.
可笑的是我得反过来对你安慰
Das Lächerliche ist, dass ich stattdessen dich trösten muss.
可悲的是这谎言不够完美
Das Traurige ist, dass diese Lüge nicht perfekt genug ist.
我要笑著说再会
Ich will lächelnd Lebewohl sagen,
不愿你看见我的狼狈
Ich will nicht, dass du meine Verlegenheit siehst.
陪你爱到这里今生无悔
Dich bis hierher geliebt zu haben, bereue ich in diesem Leben nicht.
别看穿我口是心非
Durchschau nicht, dass meine Worte nicht von Herzen kommen.
宁愿笑著说再会
Lieber will ich lächelnd Lebewohl sagen,
不要收集我坚强的泪
Sammle nicht meine tapferen Tränen.
一线思念代表一段发碎
Ein Faden der Sehnsucht steht für ein Fragment der Vergangenheit.
美好的回忆千秋万岁
Die schönen Erinnerungen sollen ewig währen.
早想到这是最后的约会
Ich wusste längst, dass dies unser letztes Treffen ist.
每分钟像奢侈的汗水
Jede Minute ist wie kostbarer Schweiß.
可笑的是我得反过来对你安慰
Das Lächerliche ist, dass ich stattdessen dich trösten muss.
可悲的是这谎言不够完美
Das Traurige ist, dass diese Lüge nicht perfekt genug ist.
我要笑著说再会
Ich will lächelnd Lebewohl sagen,
不愿你看见我的狼狈
Ich will nicht, dass du meine Verlegenheit siehst.
陪你爱到这里今生无悔
Dich bis hierher geliebt zu haben, bereue ich in diesem Leben nicht.
别看穿我口是心非
Durchschau nicht, dass meine Worte nicht von Herzen kommen.
宁愿笑著说再会
Lieber will ich lächelnd Lebewohl sagen,
不要收集我坚强的泪
Sammle nicht meine tapferen Tränen.
一线思念代表一段发碎
Ein Faden der Sehnsucht steht für ein Fragment der Vergangenheit.
美好的回忆千秋万岁
Die schönen Erinnerungen sollen ewig währen.
宁愿笑著说再会
Lieber will ich lächelnd Lebewohl sagen,
不要收集我坚强的泪
Sammle nicht meine tapferen Tränen.
一线思念代表一段发碎
Ein Faden der Sehnsucht steht für ein Fragment der Vergangenheit.
美好的回忆千秋万岁
Die schönen Erinnerungen sollen ewig währen.





Авторы: Wai Man Leung, Hsiu Ming Tung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.