Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海中央
你是靠我最近的堅強
Mitten
im
Meer,
du
bist
mein
nächster
fester
Halt
當游擊在海上
和那風暴對抗
Wenn
ich
auf
See
kämpfe
und
gegen
den
Sturm
ankämpfe
一旦受了重創
你就在我的正前方
Sobald
ich
schweren
Schaden
erleide,
bist
du
direkt
vor
mir
心中間
有一艘船兒叫做溫柔
In
meinem
Herzen
gibt
es
ein
Schifflein
namens
Zärtlichkeit
藏著一分永遠
只在你手中擱淺
Es
verbirgt
einen
Teil
Ewigkeit,
der
nur
in
deiner
Hand
strandet
當我極度疲倦
也沒有迷失方向感
Wenn
ich
extrem
erschöpft
bin,
verliere
ich
dennoch
nicht
die
Orientierung
如果你是我的自由港口
Wenn
du
mein
Freihafen
bist
絕不會帶走了整個碼頭
Nimmst
du
niemals
den
ganzen
Kai
mit
等我淚水洗過手
烈酒燙傷我的喉
Wartest,
bis
Tränen
meine
Hände
gewaschen
haben,
starker
Alkohol
meine
Kehle
verbrannt
hat
才留下一個理由叫廝守
Erst
dann
hinterlässt
du
einen
Grund
namens
Zusammenbleiben
如果你是我的海市蜃樓
Wenn
du
meine
Fata
Morgana
bist
讓我耗盡了最後一滴油
Lässt
du
mich
den
letzten
Tropfen
Öl
verbrauchen
藍色海水太嗆口
酷似天長和地久
Blaues
Meerwasser
verschlägt
mir
den
Atem,
es
gleicht
sehr
der
Ewigkeit
才發現拒絕溫柔也像種戰鬥
Erst
dann
entdecke
ich,
dass
Zärtlichkeit
abzulehnen
auch
wie
eine
Art
Kampf
ist
心中間
有一艘船兒叫做溫柔
In
meinem
Herzen
gibt
es
ein
Schifflein
namens
Zärtlichkeit
藏著一分永遠
只在你手中擱淺
Es
verbirgt
einen
Teil
Ewigkeit,
der
nur
in
deiner
Hand
strandet
當我極度疲倦
也沒有迷失方向感
Wenn
ich
extrem
erschöpft
bin,
verliere
ich
dennoch
nicht
die
Orientierung
如果你是我的自由港口
Wenn
du
mein
Freihafen
bist
絕不會帶走了整個碼頭
Nimmst
du
niemals
den
ganzen
Kai
mit
等我淚水洗過手
烈酒燙傷我的喉
Wartest,
bis
Tränen
meine
Hände
gewaschen
haben,
starker
Alkohol
meine
Kehle
verbrannt
hat
才留下一個理由叫廝守
Erst
dann
hinterlässt
du
einen
Grund
namens
Zusammenbleiben
如果你是我的海市蜃樓
Wenn
du
meine
Fata
Morgana
bist
讓我耗盡了最後一滴油
Lässt
du
mich
den
letzten
Tropfen
Öl
verbrauchen
藍色海水太嗆口
酷似天長和地久
Blaues
Meerwasser
verschlägt
mir
den
Atem,
es
gleicht
sehr
der
Ewigkeit
才發現拒絕溫柔也像種戰鬥
Erst
dann
entdecke
ich,
dass
Zärtlichkeit
abzulehnen
auch
wie
eine
Art
Kampf
ist
如果你是我的自由港口
Wenn
du
mein
Freihafen
bist
絕不會帶走了整個碼頭
Nimmst
du
niemals
den
ganzen
Kai
mit
等我淚水洗過手
烈酒燙傷我的喉
Wartest,
bis
Tränen
meine
Hände
gewaschen
haben,
starker
Alkohol
meine
Kehle
verbrannt
hat
才留下一個理由叫廝守
Erst
dann
hinterlässt
du
einen
Grund
namens
Zusammenbleiben
如果你是我的海市蜃樓
Wenn
du
meine
Fata
Morgana
bist
讓我耗盡了最後一滴油
Lässt
du
mich
den
letzten
Tropfen
Öl
verbrauchen
藍色海水太嗆口
酷似天長和地久
Blaues
Meerwasser
verschlägt
mir
den
Atem,
es
gleicht
sehr
der
Ewigkeit
才發現獨自獨來獨往是享受
Erst
dann
entdecke
ich,
dass
allein
zu
kommen
und
zu
gehen
ein
Genuss
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mang Liang, Yu Fan Chen
Альбом
東國度
дата релиза
10-04-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.