陳曉東 - 自由港[國] - перевод текста песни на немецкий

自由港[國] - 陳曉東перевод на немецкий




自由港[國]
Freihafen
自由港
Freihafen
海中央 你是靠我最近的堅強
Mitten im Meer, du bist mein nächster fester Halt
當游擊在海上 和那風暴對抗
Wenn ich auf See kämpfe und gegen den Sturm ankämpfe
一旦受了重創 你就在我的正前方
Sobald ich schweren Schaden erleide, bist du direkt vor mir
心中間 有一艘船兒叫做溫柔
In meinem Herzen gibt es ein Schifflein namens Zärtlichkeit
藏著一分永遠 只在你手中擱淺
Es verbirgt einen Teil Ewigkeit, der nur in deiner Hand strandet
當我極度疲倦 也沒有迷失方向感
Wenn ich extrem erschöpft bin, verliere ich dennoch nicht die Orientierung
如果你是我的自由港口
Wenn du mein Freihafen bist
絕不會帶走了整個碼頭
Nimmst du niemals den ganzen Kai mit
等我淚水洗過手 烈酒燙傷我的喉
Wartest, bis Tränen meine Hände gewaschen haben, starker Alkohol meine Kehle verbrannt hat
才留下一個理由叫廝守
Erst dann hinterlässt du einen Grund namens Zusammenbleiben
如果你是我的海市蜃樓
Wenn du meine Fata Morgana bist
讓我耗盡了最後一滴油
Lässt du mich den letzten Tropfen Öl verbrauchen
藍色海水太嗆口 酷似天長和地久
Blaues Meerwasser verschlägt mir den Atem, es gleicht sehr der Ewigkeit
才發現拒絕溫柔也像種戰鬥
Erst dann entdecke ich, dass Zärtlichkeit abzulehnen auch wie eine Art Kampf ist
心中間 有一艘船兒叫做溫柔
In meinem Herzen gibt es ein Schifflein namens Zärtlichkeit
藏著一分永遠 只在你手中擱淺
Es verbirgt einen Teil Ewigkeit, der nur in deiner Hand strandet
當我極度疲倦 也沒有迷失方向感
Wenn ich extrem erschöpft bin, verliere ich dennoch nicht die Orientierung
如果你是我的自由港口
Wenn du mein Freihafen bist
絕不會帶走了整個碼頭
Nimmst du niemals den ganzen Kai mit
等我淚水洗過手 烈酒燙傷我的喉
Wartest, bis Tränen meine Hände gewaschen haben, starker Alkohol meine Kehle verbrannt hat
才留下一個理由叫廝守
Erst dann hinterlässt du einen Grund namens Zusammenbleiben
如果你是我的海市蜃樓
Wenn du meine Fata Morgana bist
讓我耗盡了最後一滴油
Lässt du mich den letzten Tropfen Öl verbrauchen
藍色海水太嗆口 酷似天長和地久
Blaues Meerwasser verschlägt mir den Atem, es gleicht sehr der Ewigkeit
才發現拒絕溫柔也像種戰鬥
Erst dann entdecke ich, dass Zärtlichkeit abzulehnen auch wie eine Art Kampf ist
如果你是我的自由港口
Wenn du mein Freihafen bist
絕不會帶走了整個碼頭
Nimmst du niemals den ganzen Kai mit
等我淚水洗過手 烈酒燙傷我的喉
Wartest, bis Tränen meine Hände gewaschen haben, starker Alkohol meine Kehle verbrannt hat
才留下一個理由叫廝守
Erst dann hinterlässt du einen Grund namens Zusammenbleiben
如果你是我的海市蜃樓
Wenn du meine Fata Morgana bist
讓我耗盡了最後一滴油
Lässt du mich den letzten Tropfen Öl verbrauchen
藍色海水太嗆口 酷似天長和地久
Blaues Meerwasser verschlägt mir den Atem, es gleicht sehr der Ewigkeit
才發現獨自獨來獨往是享受
Erst dann entdecke ich, dass allein zu kommen und zu gehen ein Genuss ist





Авторы: Mang Liang, Yu Fan Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.