迷魂 - 陳曉東перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
随着拍子
愿躲在世界裂缝内
Dem
Takt
folgend,
wünsche
ich
mich
in
die
Risse
der
Welt
zu
verstecken
逃避是我
射灯内要昨日离开
Flucht
bin
ich,
im
Scheinwerferlicht
will
ich
das
Gestern
verlassen
热闹舞曲
混着失落的快乐
Lebhafte
Tanzmusik,
gemischt
mit
verlorener
Freude
但愿每杯酒
将感觉换娱乐
Hoffentlich
tauscht
jedes
Glas
Gefühl
gegen
Unterhaltung
但愿今晚
再也不会被寻获
Hoffentlich
werde
ich
heute
Nacht
nie
mehr
gefunden
现实每样身分
也陷落
Jede
reale
Identität
zerfällt
ebenso
夜面摇撼
光线乱吻
Das
Antlitz
der
Nacht
bebt,
Lichter
küssen
wahllos
不许点点前尘来步近
Nicht
erlauben,
dass
der
Staub
der
Vergangenheit
sich
nähert
告别遗憾
摆脱自困
Abschied
vom
Bedauern,
Befreiung
aus
der
Selbstfesselung
身心轻飘迷魂
Körper
und
Geist
schweben
leicht,
verzaubert
男共女这目的地
Männer
und
Frauen,
dieses
Ziel
游玩美好梦境内
Spielend
in
einem
schönen
Traumland
永远没晨曦
Für
immer
ohne
Morgengrauen
热闹舞曲
混着失落的快乐
Lebhafte
Tanzmusik,
gemischt
mit
verlorener
Freude
但愿每杯酒
将感觉换娱乐
Hoffentlich
tauscht
jedes
Glas
Gefühl
gegen
Unterhaltung
但愿今晚
再也不会被寻获
Hoffentlich
werde
ich
heute
Nacht
nie
mehr
gefunden
现实每样身分
也陷落
Jede
reale
Identität
zerfällt
ebenso
夜面摇撼
光线乱吻
Das
Antlitz
der
Nacht
bebt,
Lichter
küssen
wahllos
不许点点前尘来步近
Nicht
erlauben,
dass
der
Staub
der
Vergangenheit
sich
nähert
告别遗憾
摆脱自困
Abschied
vom
Bedauern,
Befreiung
aus
der
Selbstfesselung
身心轻飘迷魂
Körper
und
Geist
schweben
leicht,
verzaubert
夜面摇撼
光线乱吻
Das
Antlitz
der
Nacht
bebt,
Lichter
küssen
wahllos
不许点点前尘来步近
Nicht
erlauben,
dass
der
Staub
der
Vergangenheit
sich
nähert
告别遗憾
摆脱自困
Abschied
vom
Bedauern,
Befreiung
aus
der
Selbstfesselung
身心轻飘迷魂
Körper
und
Geist
schweben
leicht,
verzaubert
男共女这目的地
Männer
und
Frauen,
dieses
Ziel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.