陳曉東 - 迷魂 - перевод текста песни на немецкий

迷魂 - 陳曉東перевод на немецкий




迷魂
Verzauberung
迷魂
Verzauberung
随着拍子 愿躲在世界裂缝内
Dem Takt folgend, wünsche ich mich in die Risse der Welt zu verstecken
逃避是我 射灯内要昨日离开
Flucht bin ich, im Scheinwerferlicht will ich das Gestern verlassen
热闹舞曲 混着失落的快乐
Lebhafte Tanzmusik, gemischt mit verlorener Freude
但愿每杯酒 将感觉换娱乐
Hoffentlich tauscht jedes Glas Gefühl gegen Unterhaltung
但愿今晚 再也不会被寻获
Hoffentlich werde ich heute Nacht nie mehr gefunden
现实每样身分 也陷落
Jede reale Identität zerfällt ebenso
夜面摇撼 光线乱吻
Das Antlitz der Nacht bebt, Lichter küssen wahllos
不许点点前尘来步近
Nicht erlauben, dass der Staub der Vergangenheit sich nähert
告别遗憾 摆脱自困
Abschied vom Bedauern, Befreiung aus der Selbstfesselung
身心轻飘迷魂
Körper und Geist schweben leicht, verzaubert
男共女这目的地
Männer und Frauen, dieses Ziel
永远自由地
Für immer frei
游玩美好梦境内
Spielend in einem schönen Traumland
永远没晨曦
Für immer ohne Morgengrauen
热闹舞曲 混着失落的快乐
Lebhafte Tanzmusik, gemischt mit verlorener Freude
但愿每杯酒 将感觉换娱乐
Hoffentlich tauscht jedes Glas Gefühl gegen Unterhaltung
但愿今晚 再也不会被寻获
Hoffentlich werde ich heute Nacht nie mehr gefunden
现实每样身分 也陷落
Jede reale Identität zerfällt ebenso
夜面摇撼 光线乱吻
Das Antlitz der Nacht bebt, Lichter küssen wahllos
不许点点前尘来步近
Nicht erlauben, dass der Staub der Vergangenheit sich nähert
告别遗憾 摆脱自困
Abschied vom Bedauern, Befreiung aus der Selbstfesselung
身心轻飘迷魂
Körper und Geist schweben leicht, verzaubert
夜面摇撼 光线乱吻
Das Antlitz der Nacht bebt, Lichter küssen wahllos
不许点点前尘来步近
Nicht erlauben, dass der Staub der Vergangenheit sich nähert
告别遗憾 摆脱自困
Abschied vom Bedauern, Befreiung aus der Selbstfesselung
身心轻飘迷魂
Körper und Geist schweben leicht, verzaubert
男共女这目的地
Männer und Frauen, dieses Ziel
永远自由地
Für immer frei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.