Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風一樣的男子 (國)
Mann wie der Wind (Mandarin)
爱你很好
真的很好
Dich
zu
lieben
ist
gut,
wirklich
gut
你知道什么是我想要
Du
weißt,
was
ich
will
当被你拥抱
Wenn
du
mich
umarmst
我甚至想不出有什么是我所缺少
Kann
ich
mir
nicht
einmal
vorstellen,
was
mir
fehlen
könnte
早餐做好
衬衫烫好
Das
Frühstück
ist
fertig,
das
Hemd
gebügelt
让我看来是你的骄傲
Damit
ich
wie
dein
Stolz
aussehe
你从不吵闹
Du
machst
nie
Streit
但是这安静的生活
Aber
dieses
ruhige
Leben
使我想逃
Lässt
mich
fliehen
wollen
想看远一些
想走远一点
Ich
will
weiter
sehen,
ich
will
weiter
gehen
我不甘心就这样让一切停下来
Ich
kann
mich
nicht
damit
abfinden,
alles
einfach
so
anhalten
zu
lassen
假装这是所谓的永远
Und
so
zu
tun,
als
sei
dies
die
sogenannte
Ewigkeit
也许我是将风溶解在血中的男子
Vielleicht
bin
ich
ein
Mann,
der
den
Wind
in
seinem
Blut
gelöst
hat
也许我是天生习惯自私
Vielleicht
bin
ich
von
Natur
aus
egoistisch
你用温柔和真挚
Du
begegnest
mit
Sanftmut
und
Aufrichtigkeit
面对我在爱里放肆的样子
Meiner
Zügellosigkeit
in
der
Liebe
也许我是将风溶解在血中的男子
Vielleicht
bin
ich
ein
Mann,
der
den
Wind
in
seinem
Blut
gelöst
hat
也许我是天生崇拜追逐
Vielleicht
bin
ich
von
Natur
aus
jemand,
der
die
Jagd
verehrt
当你将疑虑装得若无其事
Wenn
du
deine
Zweifel
so
tust,
als
wäre
nichts
像风一样的男子
Dem
Mann
wie
der
Wind
Sorry
呀
Maggie
Entschuldige,
Maggie
其实我一直都係度等你开口问我
Eigentlich
habe
ich
immer
darauf
gewartet,
dass
du
mich
fragst,
我哋之间嘅关系
Was
unsere
Beziehung
到底算吾算係一种爱
Eigentlich
ist
– ob
sie
als
Liebe
zählt
只系一种生活嘅依赖
Nur
eine
Abhängigkeit
im
Alltag
ist
我知道我好自私
Ich
weiß,
ich
bin
sehr
egoistisch
我真係好想再出去睇多D
Ich
möchte
wirklich
noch
einmal
rausgehen
und
mehr
sehen
早餐做好
衬衫烫好
Das
Frühstück
ist
fertig,
das
Hemd
gebügelt
让我看来是你的骄傲
Damit
ich
wie
dein
Stolz
aussehe
你从不吵闹
Du
machst
nie
Streit
但是这安静的生活
Aber
dieses
ruhige
Leben
使我想逃
Lässt
mich
fliehen
wollen
想看远一些
想走远一点
Ich
will
weiter
sehen,
ich
will
weiter
gehen
我不甘心就这样让一切停下来
Ich
kann
mich
nicht
damit
abfinden,
alles
einfach
so
anhalten
zu
lassen
假装这是所谓的永远
Und
so
zu
tun,
als
sei
dies
die
sogenannte
Ewigkeit
也许我是将风溶解在血中的男子
Vielleicht
bin
ich
ein
Mann,
der
den
Wind
in
seinem
Blut
gelöst
hat
也许我是天生习惯自私
Vielleicht
bin
ich
von
Natur
aus
egoistisch
你用温柔和真挚
Du
begegnest
mit
Sanftmut
und
Aufrichtigkeit
面对我在爱里放肆的样子
Meiner
Zügellosigkeit
in
der
Liebe
也许我是将风溶解在血中的男子
Vielleicht
bin
ich
ein
Mann,
der
den
Wind
in
seinem
Blut
gelöst
hat
也许我是天生崇拜追逐
Vielleicht
bin
ich
von
Natur
aus
jemand,
der
die
Jagd
verehrt
当你将疑虑装得若无其事
Wenn
du
deine
Zweifel
so
tust,
als
wäre
nichts
像风一样的男子
Dem
Mann
wie
der
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiao Wen Ding, Yun Nong Yan, Fei Hui Li
Альбом
東國度
дата релиза
10-04-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.