Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Don't Cry
Baby weine nicht
看著我們
困倦眼神
Ich
sehe
unsere
müden
Blicke,
數日已
仿似度過一生
ein
paar
Tage
fühlen
sich
schon
an
wie
ein
ganzes
Leben.
如淚再流
無言被困
Wenn
Tränen
wieder
fließen,
wortlos
gefangen,
或者只有等
vielleicht
bleibt
nur
Warten.
愛著那人
卻越抗衡
Ich
liebe
dich,
doch
wir
kämpfen
immer
mehr
dagegen
an,
再熱吻
早也累透抖震
ein
weiterer
Kuss,
schon
längst
erschöpft
und
zitternd.
沒太多對幸運兒
消耗盡也不分
Nicht
viele
glückliche
Paare
zehren
sich
so
auf
und
trennen
sich
doch
nicht.
Baby
don't
cry,
always
be
mine
Baby
weine
nicht,
sei
immer
mein,
要是明日
世界便到期
wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
為何相愛
要這樣疲憊
warum
muss
Liebe
so
ermüdend
sein?
Baby
don't
cry,
always
be
mine
Baby
weine
nicht,
sei
immer
mein,
愉快或皺眉
仍然抱緊你
ob
fröhlich
oder
mit
gerunzelter
Stirn,
ich
halte
dich
fest.
誰還要想爭辯多幾世紀
Wer
will
denn
noch
jahrhundertelang
streiten?
Baby
don't
cry
Baby
weine
nicht.
懶再對閒事認真
懶再替尾音傷神
Zu
träge,
um
Nichtigkeiten
ernst
zu
nehmen,
zu
träge,
um
mich
über
den
letzten
Ton
zu
sorgen.
過兩秒誰人預知可否都跟你吻
Wer
weiß,
ob
ich
dich
in
zwei
Sekunden
noch
küssen
kann?
哪個要再容納不忿
餘韻
Wer
will
noch
Groll
ertragen?
Den
Nachklang.
Baby
don't
cry,
you'll
always
be
mine
Baby
weine
nicht,
du
wirst
immer
mein
sein,
要是明日
世界便到期
wenn
morgen
die
Welt
untergeht,
為何相愛
要這樣疲憊
warum
muss
Liebe
so
ermüdend
sein?
Baby
don't
cry
要是一起
Baby
weine
nicht,
wenn
wir
zusammen
sind,
愉快或皺眉
讓我抱緊你
ob
fröhlich
oder
mit
gerunzelter
Stirn,
lass
mich
dich
umarmen.
誰還要想爭辯多幾世紀
Wer
will
denn
noch
jahrhundertelang
streiten?
Baby
don't
cry
Baby
weine
nicht.
Baby
don't
cry
Baby
weine
nicht.
Baby
don't
Baby,
tu's
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo Yu Chen, Tim Liu
Альбом
Tales
дата релиза
22-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.