Текст и перевод песни 陳柏宇 - 七折
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
七折
Семидесятипроцентная любовь
愛的人
時常認錯
揀錯
某種人
Любимый
человек
часто
ошибается,
выбирает
не
ту
時常自己
踩進了黑暗
Часто
сам
загоняю
себя
в
темноту.
遇過太多蜜運
非蜜運
Встречал
слишком
много
медовых
месяцев,
которые
ими
не
являлись,
那叫禍不單行
Это
называется
беда
не
приходит
одна.
從前為愛
慷慨到不能
Раньше
ради
любви
я
был
безрассудно
щедр,
連場浩劫
若留下悲憤
Если
после
череды
бедствий
осталась
горечь,
也給我
煉成寶訓
То
она
превратилась
в
ценный
урок.
舊時是我
愛得太轟烈
Раньше
я
любил
слишком
пылко,
現時學會
最多愛七折
Теперь
научился
любить
максимум
на
семьдесят
процентов.
以後就算輸
也剩下廉恥
Даже
если
проиграю,
останется
чувство
собственного
достоинства,
經得起你
盡情洗劫
Которое
выдержит
твоё
безжалостное
разорение.
舊時是我
愛得太轟烈
Раньше
я
любил
слишком
пылко,
讓流淚那
器官也衰竭
Что
даже
слёзные
железы
истощились.
來年
愛少點
傷少點
很計較
捐幾滴血
В
следующем
году
буду
любить
меньше,
страдать
меньше,
буду
расчетлив,
пожертвую
лишь
пару
капель
крови,
好過在
谷底再跌
Чем
снова
упаду
на
самое
дно.
太孤寒
猶如俗語
所說
太孤寒
Слишком
скуп,
как
говорится
в
пословице,
слишком
скуп.
從前任意揮霍
那好漢
Раньше
я
был
расточителен,
как
настоящий
герой,
做過太多善事
Сделал
слишком
много
добрых
дел,
收獲是
會吃掉心的狼
А
в
награду
получил
волка,
который
съест
моё
сердце.
情人若要
傷我
我怎防
Если
ты
захочешь
ранить
меня,
как
я
могу
защититься?
明明被你
絕情地生葬
Ты
безжалостно
похоронила
меня
заживо,
我難道
沒有權擋
Разве
я
не
имею
права
защищаться?
舊時是我
愛得太轟烈
Раньше
я
любил
слишком
пылко,
現時學會
最多愛七折
Теперь
научился
любить
максимум
на
семьдесят
процентов.
以後就算輸
也剩下廉恥
Даже
если
проиграю,
останется
чувство
собственного
достоинства,
經得起你
盡情洗劫
Которое
выдержит
твоё
безжалостное
разорение.
舊時是我
愛得太轟烈
Раньше
я
любил
слишком
пылко,
讓流淚那
器官也衰竭
Что
даже
слёзные
железы
истощились.
來年
愛少點
傷少點
很計較
捐幾滴血
В
следующем
году
буду
любить
меньше,
страдать
меньше,
буду
расчетлив,
пожертвую
лишь
пару
капель
крови,
只怕亦
難逃一劫
Но
боюсь,
что
и
этого
не
избежать.
可惜有時再難愛
不想避開
Жаль,
что
иногда,
как
бы
трудно
ни
было
любить,
не
хочется
избегать
этого.
若全力愛
會招致毀滅
Если
любить
всем
сердцем,
это
приведет
к
разрушению.
未來遇上再好
也不必
Даже
если
в
будущем
встречу
кого-то
лучше,
не
нужно
有限度愛戀
有限度危險
Любить
без
ограничений,
рисковать
без
ограничений.
初哥的勇字頭
我不必
Мне
больше
не
нужна
юношеская
безрассудная
храбрость.
力圖避免
愛得太轟烈
Стараюсь
избегать
слишком
пылкой
любви,
若還受挫
再低至一折
Если
снова
потерплю
неудачу,
опущусь
до
десяти
процентов.
來年
冷冰冰
孤伶伶
不再有
一身熱血
В
следующем
году
буду
холодным
и
одиноким,
без
былой
горячей
крови,
省到令
諸君咋舌
Сэкономлю
так,
что
все
ахнут.
何妨
遠一點
疏一點
深愛一般
多波折
Почему
бы
не
быть
немного
отстраненнее,
немного
равнодушнее?
Глубокая
любовь
обычно
полна
трудностей,
最愛便最早夭折
Самая
сильная
любовь
умирает
первой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cousin Fung, Wy Man Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.