Текст и перевод песни 陳柏宇 - 保衛戰
準備好
擋開滂沱大雨和滿天的冰雹
Get
ready,
defend
against
the
downpour
and
the
hailstones
in
the
sky
只為保存你手中那個氣泡
Only
to
preserve
that
bubble
in
your
hand
準備好
攔下每道閃電和最囂張的風暴
Get
ready,
intercept
every
lightning
bolt
and
the
most
rampant
storm
讓你安靜睡覺
So
you
can
sleep
peacefully
只要身後的人遠離紛擾
As
long
as
the
one
behind
me
stays
away
from
the
hustle
and
bustle
不怕地震海嘯
再來多少
Not
afraid
of
earthquakes
and
tsunamis,
no
matter
how
many
more
come
戰鬥
為你再困難也做得到
Fight,
I
can
do
it
even
if
it's
hard
for
you
為你再難受也撐得了
Bear
with
it
even
if
it's
hard
for
you
保衛你的笑
發自本能的需要
Defend
your
smile,
an
instinctive
need
戰鬥
有唯一目標不怕做不到
Fight,
with
a
singular
goal,
not
afraid
of
not
being
able
to
do
it
有同一未來不怕到不了
With
the
same
future,
not
afraid
of
not
being
able
to
get
there
用我的懷抱
守護我們的小島
With
my
embrace,
protect
our
island
想不到
你給我的力量會如此的奇妙
I
didn't
think
the
power
you
gave
me
would
be
so
wonderful
讓我站在戰火中也能微笑
Let
me
stand
in
the
midst
of
the
fire
and
still
smile
想不到
負擔變了承擔會叫人充滿自豪
I
didn't
think
the
burden
would
turn
into
a
responsibility
that
would
make
me
so
proud
讓我長得更高
Let
me
grow
taller
聽到身後的人為我虔誠祈禱
Hear
the
devout
prayers
of
the
one
behind
me
管他飛機大炮
有我在別打擾
No
matter
what
planes
or
cannons
there
are,
don't
disturb
me,
I'm
here
戰鬥
為你再困難也做得到
Fight,
I
can
do
it
even
if
it's
hard
for
you
為你再難受也撐得了
Bear
with
it
even
if
it's
hard
for
you
保衛你的笑
發自本能的需要
Defend
your
smile,
an
instinctive
need
戰鬥
有唯一目標不怕做不到
Fight,
with
a
singular
goal,
not
afraid
of
not
being
able
to
do
it
有同一未來不怕到不了
With
the
same
future,
not
afraid
of
not
being
able
to
get
there
用我的懷抱
守護我們的小島
With
my
embrace,
protect
our
island
誰都要面對人生保衛戰
Everyone
faces
a
battle
of
life
誰都有無所畏懼的勇敢
Everyone
has
a
fearless
courage
為重要的人背水一戰
Fight
for
the
important
people
with
your
back
against
the
water
戰鬥
我站在這裡不再動搖
Fight,
I
stand
here
and
will
not
waver
我要做最後一座城堡
I
will
be
the
last
castle
爲了你的笑
頑強得無可救藥
For
your
smile,
stubbornly
incurable
戰鬥
鋪天的巨浪有何大不了
Fight,
what's
the
big
deal
about
the
overwhelming
waves
我連隕石都粉碎得了
I
can
even
crush
meteorites
心靈有依靠
誰都無法擊倒
With
a
heart
to
rely
on,
no
one
can
knock
you
down
吹開面前的煙硝
為你種一棵青草
Blow
away
the
smoke
in
front
of
you
and
plant
a
green
grass
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Siu Kwong, 陳柏宇
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.