Текст и перевод песни 陳柏宇 - 別怕失去 (The Players Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別怕失去 (The Players Live)
Не бойся потерять (The Players Live)
世界看似這秒要淪陷
Мир,
кажется,
вот-вот
рухнет,
末日就像是日要降臨
Словно
конец
света
близок.
路上站著十萬個孤苦靈魂
На
улицах
стоят
десятки
тысяч
одиноких
душ.
每段故事際遇也鄰近
Каждая
история,
каждая
встреча
так
похожи,
別離後來未忘某個人
После
расставания
не
забываю
кого-то,
習慣輾轉倒後行
Привык
двигаться
назад,
оглядываясь.
記性太富有
弱者擠出眼淚懷舊
Память
слишком
богата,
слабаки
плачут,
предаваясь
ностальгии.
慣性去悔疚
實際是自己親手背負了石頭
Привычка
сожалеть,
но
на
самом
деле
я
сам
взвалил
на
себя
этот
камень.
哪個人沒有失去
失戀後哪需唏噓
Кто
не
терял?
После
разрыва
зачем
вздыхать?
懶理姓甚名誰
難敵到最高就會倒退
Неважно,
как
тебя
зовут,
достигнув
пика,
ты
будешь
отступать.
佔有時別怕失去
鬆手後記憶一堆
Обладая,
не
бойся
потерять,
отпустив,
останется
куча
воспоминаний.
也會逐步蠶食去
逆向分針往後退
Они
будут
постепенно
исчезать,
стрелки
часов
идут
назад.
記性太富有
弱者擠出眼淚懷舊
Память
слишком
богата,
слабаки
плачут,
предаваясь
ностальгии.
慣性去悔疚
實際是自己親手背負了石頭
Привычка
сожалеть,
но
на
самом
деле
я
сам
взвалил
на
себя
этот
камень.
哪個人沒有失去
失戀後哪需唏噓
Кто
не
терял?
После
разрыва
зачем
вздыхать?
懶理姓甚名誰
難敵到最高就會倒退
Неважно,
как
тебя
зовут,
достигнув
пика,
ты
будешь
отступать.
佔有時別怕失去
鬆手後流過的淚
Обладая,
не
бойся
потерять,
после
расставания
пролитые
слезы
也會逐步蠶食去
逆向分針往後退
Будут
постепенно
исчезать,
стрелки
часов
идут
назад,
每段故事際遇也鄰近
Каждая
история,
каждая
встреча
так
похожи,
別離後來未忘某個人
После
расставания
не
забываю
кого-то,
但是也必須繼續行
Но
я
должен
идти
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoi Ki Wong, Davy Chan, C Y Kong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.