陳柏宇 - 勉強共勉之 - Speechless Live 2017 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳柏宇 - 勉強共勉之 - Speechless Live 2017




勉強共勉之 - Speechless Live 2017
Вместе к общей цели - Speechless Live 2017
我勉勵你 你勉勵我
Я тебя подбодрю, ты меня подбодришь,
你與我都無錯
Мы оба не виноваты,
要怪就怪 你我賣的貨
Винить стоит лишь то, что наш товар
市價一味降落
Все падает в цене.
然而辛酸夠多
Сколько же горечи вокруг,
把委屈感覺包裝一趟
Заверну чувство обиды в красивую упаковку,
即可解釋我落魄
Чтобы объяснить свою неудачу.
熱血充斥心腔不得不講
Сердце полно энтузиазма, не могу не сказать,
給你學
Учись у меня, милая.
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
假使我太白請各界見怪莫怪
Если я слишком прямолинеен, прошу прощения у всех,
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
加油說到爛反正我無懼尷尬
Подбадриваю до тошноты, но мне не стыдно,
誰話發洩信念太過濫
Кто скажет, что изливать веру это слишком,
誰又有當意義壯了膽
Кто наберется смелости, видя в этом смысл,
誰亦各有壯烈要發難
У каждого своя битва,
(一家親互勉吧)
(Одна семья, поддерживаем друг друга)
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
無人明白你嗎
Тебя никто не понимает?
同情全賴我吧
Вся моя симпатия тебе.
我慰問你你慰問我
Я утешаю тебя, ты утешаешь меня,
你與我都慰過
Мы оба утешены.
上哲學課盼脫離軀殼
На уроках философии надеемся покинуть бренное тело,
聽過幾多隻歌
Сколько песен мы прослушали,
靈魂水晶有麼
Есть ли у души кристалл?
統統都勘破色空皆我
Все постигли, пустота и форма это я,
怎麼我一個二個
Но почему же я, и еще один, и еще,
未見飛升他方兩眼對望
Не вознеслись в другие миры, а лишь смотрим друг на друга,
標冷汗
В холодном поту.
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
點樣去領悟把智慧當作外快
Как постичь мудрость, как дополнительный заработок,
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
點解會覺悟這世界嚴重變態
Почему пришло осознание, что этот мир серьезно болен,
誰願勉強放電博個讚
Кто захочет напрягаться ради лайка,
全力發奮向上破了產
Всю энергию вложил в развитие и обанкротился,
名譽掃到貼地卻有賺
Репутация упала ниже плинтуса, но есть и выгода,
(一家親互勉吧)
(Одна семья, поддерживаем друг друга)
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
無人明白你嗎
Тебя никто не понимает?
同情全賴我吧
Вся моя симпатия тебе.
你我也任性
Мы оба такие своевольные,
無奈也去到絕嶺
Но все равно дошли до предела,
快相認 人類有愛乃最高價值
Скорее признай, что любовь между людьми высшая ценность,
初衷說教戰勝冇人性
Изначальное учение побеждает бесчеловечность,
哪會怕這要領 很要命
Разве мы боимся, что этот принцип очень важен?
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
假使我太白請各界見怪莫怪
Если я слишком прямолинеен, прошу прощения у всех,
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
加油說到爛先至叫形象正派
Подбадривать до посинения вот что называется правильным имиджем,
誰話發洩信念太過濫
Кто скажет, что изливать веру это слишком,
誰又有當意義壯了膽
Кто наберется смелости, видя в этом смысл,
誰亦各有壯烈要發難
У каждого своя битва,
一家親互勉吧
Одна семья, поддерживаем друг друга,
Ya-ya-ya-ya-ya
Я-я-я-я-я
齊齊成就慨嘆
Вместе достигнем понимания,
求求原諒我吧
Прошу, прости меня.





Авторы: 林寶, 鄺梓喬


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.