Текст и перевод песни 陳柏宇 - 原諒我怕黑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原諒我怕黑
Excuse my nyctophobia
如你關心
別再開燈
再不見我在震
Did
I
worry
too
much?
Do
not
turn
the
light
on,
so
that
I
would
not
be
shaking
求你熄燈
足跡遠離附近
Can
you
please
turn
off
the
light?
You
must
stay
far
away
和你分開
我自動閉關甚麼都不問
After
we
broke
up,
I
paused
what
I
was
doing,
stopped
asking
about
everything
別要天天迫我被你關心
Do
not
force
me
to
receive
your
care
every
day
城市中心
愉快聲音
再一次慰問我
In
the
city
centre,
these
delightful
sounds
comfort
me
once
again
而你的心
一早撤離命運
While
your
heart
had
already
left
my
life,
retreated
far
away
憐憫街燈
努力地發光極安守本份
Pity
the
street
lamps,
shining,
doing
their
best
to
fulfil
their
duties
誰要這種忠心換你惻隱
Who
wants
to
be
a
loyal
fool
in
exchange
for
your
show
of
compassion?
*原諒我怕黑
原諒對你希罕
*Excuse
my
fear
of
the
dark,
excuse
my
yearning
for
you
原諒我對失戀想法沒對你講
Forgive
me
for
not
telling
you
how
I
think
about
the
break-up
原諒我怯慌
懷念你到天空透光
Forgive
me
for
being
a
coward,
missing
you
until
the
skies
glow
不必擔心我的概況(...躲在客房)*
Do
not
worry
about
my
condition
(…
hiding
in
the
guest
room)*
憑我光陰
換你光陰
也總算快樂過
I’ve
exchanged
my
time
for
yours,
which
made
me
happy
enough
謀殺青春
得到愛情道行
By
sacrificing
my
youth
I
have
earned
my
love’s
wisdom
和我分開
帶著罪惡感便增添不幸
After
we
broke
up,
your
guilt
brought
you
misfortune
難過出於這種內咎感
My
sorrow
was
born
out
of
this
sense
of
grievance
假使你亦有點揮之不去
同一天空裡無法睡
If
you
cannot
move
on,
if
you
cannot
sleep
in
this
same
sky
睡過枕頭
伴我可一對
願你安心進睡在這新市區
You
used
to
share
a
pillow
with
me,
do
not
worry,
I
can
get
by
原諒我怕黑
原諒我這黑房
Forgive
me
for
fearing
the
dark,
forgive
me
for
this
dark
room
原諒我有一種苦澀避免再講
Forgive
me
for
burying
my
bitter
pain
deep
down
原諒我怕光
原諒我對漆黑說謊
Forgive
me
for
fearing
the
light,
forgive
me
for
lying
to
the
darkness
不想飾演那種鐵漢
But
I
do
not
want
to
pretend
to
be
a
tough
guy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huan Ren Chen, Ruo Ning Lin
Альбом
Change
дата релиза
30-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.