Текст и перевод песни 陳柏宇 - 拍一半拖 (The Players Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拍一半拖 (The Players Live)
Встречаемся наполовину (The Players Live)
明知你只懂得愛自己
Зная,
что
ты
любишь
только
себя,
誰都似會更配得起你
Кажется,
кто
угодно
тебе
больше
подходит,
其實尚要怎預備
適應了心理
Как
же
мне
подготовиться,
морально
привыкнуть,
才即管跟我一起
Чтобы
просто
быть
с
тобой.
明知你搞不懂你自己
Зная,
что
ты
сама
себя
не
понимаешь,
明知愛好變化似天氣
Зная,
что
твоя
любовь
переменчива,
как
погода,
誰人為你錯誤受傷不致死
Кто-то
из-за
твоих
ошибок
не
умрёт,
誰人更像最愛沒法比
Кто-то
покажется
тебе
самой
большой
любовью,
несравнимой
ни
с
чем.
人只得一個
情趣太多
У
человека
одна
жизнь,
а
увлечений
много,
而手得一對
最愛太多
А
рук
всего
две,
а
любимых
слишком
много,
如未有飲歌
試唱著半首情歌
Если
нет
гимна
любви,
давай
споём
половину
песни,
當試驗拍一半拖
怕甚麼
Будем
встречаться
наполовину,
чего
бояться.
人只得一個
喜好太多
У
человека
одна
жизнь,
а
желаний
много,
如果想報施
何妨贈我
Если
хочешь
сделать
доброе
дело,
подари
его
мне,
難保愛過後覺得還可
Вдруг,
после
того,
как
полюбишь,
поймёшь,
что
можно
еще,
你有時也喜歡我
Иногда
ты
ведь
тоже
меня
любишь.
如果我也有我某樣好
Если
во
мне
есть
что-то
хорошее,
何不以我去計出分數
Почему
бы
не
оценить
меня
по
баллам,
人人亦要給第二好找最好
Все
ищут
лучшее,
выбирая
из
второго
сорта,
如能鑒辨次貨便更高
Если
умеешь
распознать
второй
сорт,
значит,
ты
выше.
人只得一個
情趣太多
У
человека
одна
жизнь,
а
увлечений
много,
而手得一對
最愛太多
А
рук
всего
две,
а
любимых
слишком
много,
如未有飲歌
試唱著半首情歌
Если
нет
гимна
любви,
давай
споём
половину
песни,
當試驗拍一半拖
怕甚麼
Будем
встречаться
наполовину,
чего
бояться.
良心得一個
難免錯摸
У
совести
есть
предел,
легко
ошибиться,
如果心太多
何妨贈我
Если
сердец
слишком
много,
почему
бы
не
подарить
одно
мне,
難保愛過後覺得還可
Вдруг,
после
того,
как
полюбишь,
поймёшь,
что
можно
еще,
你有時也喜歡我
Иногда
ты
ведь
тоже
меня
любишь.
請體恤彼此一般孤單
Пойми
наше
общее
одиночество,
這給你試愛無需奉還
Это
тебе
для
пробы
любви,
возвращать
не
нужно,
就算我在必須不需之間
Даже
если
я
между
"надо"
и
"не
надо",
誰怪你抱著去揀
Кто
осудит
тебя
за
выбор.
人只得一個
需要太多
У
человека
одна
жизнь,
а
потребностей
много,
而手得一對
最愛太多
А
рук
всего
две,
а
любимых
слишком
много,
如未有飲歌
試唱著半首情歌
Если
нет
гимна
любви,
давай
споём
половину
песни,
與我拍一半拖
怕甚麼
Встречайся
со
мной
наполовину,
чего
бояться.
怕得到不多
失去更多
Боишься
получить
мало,
а
потерять
много,
如果心太多
何妨贈我
Если
сердец
слишком
много,
почему
бы
не
подарить
одно
мне,
難保愛過後覺得還可
Вдруг,
после
того,
как
полюбишь,
поймёшь,
что
можно
еще,
你會贈亞軍給我
Ты
отдашь
мне
второе
место.
難道你有日投入漩渦
А
вдруг
однажды
ты
попадешь
в
водоворот,
要答謝我的切磋
И
поблагодаришь
меня
за
спарринг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Hagen Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.