陳柏宇 - 拍一半拖 - перевод текста песни на немецкий

拍一半拖 - 陳柏宇перевод на немецкий




拍一半拖
Halb zusammen sein
明知你只懂得愛自己
Wissend, dass du nur dich selbst lieben kannst
誰都似會更配得起你
Jeder scheint besser zu dir zu passen
其實尚要怎預備 適應了心理
Wie soll ich mich denn noch vorbereiten, mich mental angepasst haben
才即管跟我一起
um dann einfach mit mir zusammen zu sein
明知你搞不懂你自己
Wissend, dass du dich selbst nicht verstehst
明知爱好變化似天氣
Wissend, dass deine Vorlieben sich wie das Wetter ändern
誰人為你錯誤受傷不至死
Wer wird für deine Fehler verletzt, ohne daran zu sterben
誰人更像最愛没法比
Wer ist mehr wie die größte Liebe, unvergleichlich
人只得一個 情趣太多
Man ist nur eine Person, hat zu viele Interessen
而手得一對 最愛太多
Und nur ein Paar Hände, zu viele Liebste
如未有飲歌 試唱着半首情歌
Wenn du kein Lieblingslied hast, versuch, ein halbes Liebeslied zu singen
當試驗拍一半拖 怕甚麼
Betrachte es als Experiment, halb zusammen zu sein, was gibt es zu fürchten
人只得一個 喜好太多
Man ist nur eine Person, hat zu viele Vorlieben
如果想報施 何妨赠我
Wenn du etwas schenken willst, warum nicht mir geben
難保愛過後覺得還可
Wer weiß, vielleicht findest du es nach dem Lieben doch okay
你有時也喜歡我
Manchmal magst du mich ja auch
如果我也有我某樣好
Wenn ich auch irgendeine gute Seite habe
何不以我去計出分數
Warum nicht mich benutzen, um eine Punktzahl zu ermitteln
人人亦要给第二好找最好
Jeder muss auch dem Zweitbesten eine Chance geben, um den Besten zu finden
如能鑒辨次貨便更高
Wenn man mindere Ware erkennen kann, ist das noch besser
人只得一個 情趣太多
Man ist nur eine Person, hat zu viele Interessen
而手得一對 最愛太多
Und nur ein Paar Hände, zu viele Liebste
如未有飲歌 試唱着半首情歌
Wenn du kein Lieblingslied hast, versuch, ein halbes Liebeslied zu singen
當試驗拍一半拖 怕甚麼
Betrachte es als Experiment, halb zusammen zu sein, was gibt es zu fürchten
良心得一個 難免錯摸
Man hat nur ein Gewissen, Missverständnisse sind unvermeidlich
如果心太多 何妨贈我
Wenn du zu viel Herz hast, warum nicht mir etwas schenken
難保愛過後覺得還可
Wer weiß, vielleicht findest du es nach dem Lieben doch okay
你有時也喜歡我
Manchmal magst du mich ja auch
請體恤彼此一般孤單
Bitte hab Verständnis dafür, dass wir beide gleich einsam sind
借給你試愛無需奉還
Ich leihe mich dir zum Ausprobieren der Liebe, keine Rückgabe nötig
就算我在必須不需之間
Auch wenn ich zwischen notwendig und unnötig stehe
誰怪你抱着去揀 Wow
Wer verdenkt es dir, dich festzuhalten, während du wählst? Wow
人只得一個 需要太多
Man ist nur eine Person, hat zu viele Bedürfnisse
而手得一對 最爱太多
Und nur ein Paar Hände, zu viele Liebste
如未有飲歌 試唱着半首情歌
Wenn du kein Lieblingslied hast, versuch, ein halbes Liebeslied zu singen
與我拍一半拖 怕甚麼
Sei halb mit mir zusammen, was gibt es zu fürchten
怕得到不多 失去更多
Angst, wenig zu gewinnen und mehr zu verlieren
如果心太多 何妨贈我
Wenn du zu viel Herz hast, warum nicht mir etwas schenken
難保愛過後覺得還可
Wer weiß, vielleicht findest du es nach dem Lieben doch okay
你會贈亞軍給我
Du wirst mir den zweiten Platz geben
難保你有日投入漩渦
Wer weiß, vielleicht gerätst du eines Tages in den Strudel
要答謝我的切磋
und musst mir für unser Sparring danken





Авторы: Wai Man Leung, Hagen Tan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.