Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永久保存 (2016 Version)
Preserved for Eternity (2016 Version)
彼此呼應
有什麼也很高興
We
resonate,
there's
much
to
celebrate
就算苦都獲全勝
Even
sorrow
is
met
with
jubilation
全靠有你的掌聲
All
thanks
to
your
applause
已共你一年
記憶亦同樣新鮮
We've
been
together
for
a
year,
the
memories
are
still
fresh
如像蓋著蓋掩
永久保存
Like
a
treasure
preserved,
forever
shielded
從未間斷
在回味每種感覺
加倍念紀
Uninterruptedly
reliving
every
sensation,
cherishing
them
all
the
more
嘴裡
那份甜味
That
sweet
taste
in
my
mouth
得你
不捨不棄
我的眼中只有你
With
you,
steadfast
and
unwavering,
my
eyes
see
only
you
今世
不靠運氣
只靠
在患難亦撐我的你
This
life,
not
a
matter
of
luck,
but
of
you
who
supports
me
through
adversity
推翻相戀變淡這個定理
Debunking
the
theory
that
love
fades
over
time
無人像你
不可放棄
No
one
like
you,
irreplaceable
已共你一年
記憶亦同樣新鮮
We've
been
together
for
a
year,
the
memories
are
still
fresh
如像蓋著蓋掩
永久保存
Like
a
treasure
preserved,
forever
shielded
從未間斷
在回味每種感覺
加倍念紀
Uninterruptedly
reliving
every
sensation,
cherishing
them
all
the
more
嘴裡
那份甜味
That
sweet
taste
in
my
mouth
得你
不捨不棄
我的眼中只有你
With
you,
steadfast
and
unwavering,
my
eyes
see
only
you
今世
不靠運氣
This
life,
not
a
matter
of
luck
只靠
在患難亦撐我的你
But
of
you
who
supports
me
through
adversity
多麼感激以後能有著你
How
grateful
I
am
that
I
have
you
in
my
future
幸福中跟你跳著舞
Dancing
with
you
in
bliss
漫天星星一起細數
Counting
stars
together
under
the
vast
sky
全部最好已經得到
I
have
already
received
the
best
of
everything
你燃點我的旅途
You
ignite
my
path
沒法比
若可捉得緊你
Nothing
compares
to
holding
on
to
you
tightly
我可以統統放棄
I
would
give
up
everything
for
you
感覺加倍念紀
嘴裡那份甜味
My
love
for
you
multiplies,
that
sweetness
on
my
tongue
不會有著限期
我的眼中只有你
There
is
no
expiration
date,
my
eyes
see
only
you
今世
不靠運氣
This
life,
not
a
matter
of
luck
只靠
在患難亦撐我的你
But
of
you
who
supports
me
through
adversity
推翻相戀變淡這個定理
Debunking
the
theory
that
love
fades
over
time
無人像你
不可放棄
No
one
like
you,
irreplaceable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guang-rong Chen, Fiona Fung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.