Текст и перевод песни 陳柏宇 - 永久保存
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有什麼也很高興
There's
happiness
in
everything
就算苦
都獲全勝
Even
in
hardship,
we
persevere
全靠有你的掌聲
All
thanks
to
your
applause
已共你一年
記憶亦同樣新鮮
We've
spent
a
year
together,
the
memories
are
just
as
fresh
如像蓋著蓋掩
永久保存
Like
a
treasure
sealed
away,
preserved
forever
從未間斷
在回味每種感覺
加倍念紀
The
sweetness
in
your
embrace
嘴裡
那份甜味
得你
不捨不棄
savored
endlessly,
never
to
be
forgotten
我的眼中只有你
今世
不靠運氣
My
eyes
see
only
you,
this
life,
without
luck
只靠
在患難亦撐我的你
Only
you,
who
supports
me
through
hardship
推翻相戀變淡這個定理
Defying
the
dogma
of
fading
love
無人像你
不可放棄
No
one
like
you,
irreplaceable
已共你一年
記憶亦同樣新鮮
We've
spent
a
year
together,
the
memories
are
just
as
fresh
如像蓋著蓋掩
永久保存
Like
a
treasure
sealed
away,
preserved
forever
從未間斷
在回味每種感覺
加倍念紀
The
sweetness
in
your
embrace
嘴裡
那份甜味
得你
不捨不棄
savored
endlessly,
never
to
be
forgotten
我的眼中只有你
今世
不靠運氣
My
eyes
see
only
you,
this
life,
without
luck
只靠
在患難亦撐我的你
Only
you,
who
supports
me
through
hardship
多麼感激以後能有著你
How
grateful
I
am
to
have
you
by
my
side
幸福中跟你跳著舞
Dancing
with
you
in
bliss
漫天星星一起細數
Counting
the
stars
in
the
night
sky
全部最好已經得到
I've
already
received
the
best
你燃點我的旅途
You
light
up
my
path
沒法比
若可捉得緊你
Nothing
compares
to
holding
you
close
我可以統統放棄
I
would
give
up
everything
感覺加倍念紀
嘴裡那份甜味
Savor
the
sweetness,
an
endless
delight
不會有著限期
我的眼中只有你
My
eyes
see
only
you
今世
不靠運氣
This
life,
without
luck
只靠
在患難亦撐我的你
Only
you,
who
supports
me
through
hardship
推翻相戀變淡這個定理
Defying
the
dogma
of
fading
love
無人像你
不可放棄
No
one
like
you,
irreplaceable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guang-rong Chen, Fiona Fung
Альбом
五年新曲加精選
дата релиза
23-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.