陳柏宇 - 沒有你, 我甚麼都不是 - Speechless Live 2017 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳柏宇 - 沒有你, 我甚麼都不是 - Speechless Live 2017




(係喎 大家知唔知呢今日呢其實有直播添架)
(Знаете ли вы, что сегодня действительно идет прямая трансляция?)
(所以呢 我哋話俾睇緊直播嘅人聽 佢哋蝕咗啲乜嘢)
(Итак, давайте поговорим с людьми, которые смотрели прямую трансляцию, чтобы послушать, что они сказали)
(開晒你哋手上所有嘅燈 俾一個最靚嘅紅館佢哋睇 好冇?)
(Включите все огни в ваших руках и дайте им хорошенько рассмотреть самый красивый красный зал?)
引擎是你 向前是我
Двигатель - это ты, форвард - это я.
時間似煙捉不到已飛墮
Время подобно дыму, я не могу его поймать, оно упало
若是命運沒有你的火
Если у судьбы нет твоего огня
我人生擁有甚麼
Что у меня есть в моей жизни
沒有你最普通的我
Самый обычный я без тебя
制度裡盲目去蹉跎
Тратиться впустую вслепую в системе
榮幸有你放任伴我傻
Для меня большая честь, что ты со мной.
頑固地喝采 繼續頑固的高歌
Упрямо аплодируйте и продолжайте упрямо петь
如果一個等 如何有這種犯錯的勇敢
Если кто-то ждет, как у него может хватить смелости совершать подобные ошибки?
唯有你企得很近 向夢想出發的忠粉
Только преданные поклонники, которые очень близки вам и отправляются навстречу вашим мечтам
你或許比我信任 做我的我便吸引
Вы можете доверять мне больше, чем я, и я буду привлечен
高高低低翻滾有你用光陰鑲嵌
Кувыркаясь высоко и низко, вы инкрустированы светом и тенью
你人生的齒輪 開啓我摩打發奮
Шестеренки твоей жизни включаются, и я взволнован.
有時自滿 有時內疚
Иногда самодовольный, иногда виноватый
從你眼中欣賞到我荒謬
Полюбуйся моей нелепостью своими глазами
自問路上沒有你星斗
Спросите себя, нет ли у вас звезды на дороге
靠甚麼光照著走
На какой свет вы полагаетесь, чтобы идти
遇上你我變得罕有
Мы с тобой становимся редкостью
我踏上奇遇裡漂流
Я ступил на авантюру и поплыл по течению
無論結尾眼淚做報酬
Независимо от того, как вы это закончите, вам заплатят
評語或拍手 旅程難過都豐收
Это нормально - комментировать или хлопать в ладоши, когда тебе грустно
如果一個等 如何有這種犯錯的勇敢
Если кто-то ждет, как у него может хватить смелости совершать подобные ошибки?
唯有你企得很近 向夢想出發的忠粉
Только преданные поклонники, которые очень близки вам и отправляются навстречу вашим мечтам
你或許比我信任 做我的我便吸引
Вы можете доверять мне больше, чем я, и я буду привлечен
高高低低翻滾有你用光陰鑲嵌
Кувыркаясь высоко и низко, вы инкрустированы светом и тенью
你人生的齒輪 開啓我摩打發奮
Шестеренки твоей жизни включаются, и я взволнован.
與你遇上的一秒何其重要
Насколько важна та секунда, когда я встречусь с тобой
足可更改我宇宙有多少
Достаточно, чтобы изменить то, как много у меня есть во Вселенной
下半生改寫了令記憶精彩了
Вторая половина моей жизни была переписана, чтобы сделать мою память замечательной
如失去你顯得我弱小
Если я потеряю тебя, я буду выглядеть слабым
如果一個等 如何有這種犯錯的勇敢
Если кто-то ждет, как у него может хватить смелости совершать подобные ошибки?
唯有你企得很近 向夢想出發的忠粉
Только преданные поклонники, которые очень близки вам и отправляются навстречу вашим мечтам
你或許比我信任 做我的我便吸引
Вы можете доверять мне больше, чем я, и я буду привлечен
彎彎曲曲翻滾我缺乏身邊的你
Изгибаясь и перекатываясь, мне не хватает тебя рядом со мной.
我甚麼都不是 只不過小小配襯
Я всего лишь ничтожная пара
奇妙的生命多得你跨出腳印
Есть так много замечательных жизней, в которых вы можете оставить следы





Авторы: Ruo Ning Lin, Cousin Fung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.