Текст и перевод песни 陳柏宇 - 繭 - Speechless Live 2017
繭 - Speechless Live 2017
繭 - Speechless Live 2017
彷彿不再值得吵架了
It
seems
arguing
is
no
longer
worth
it
平靜似一幅合照
往日那一秒
固定了一笑
Calm
like
a
photo,
that
second
in
the
past,
frozen
with
a
smile
不要再被誘惑動搖
Don't
let
temptation
sway
you
anymore
彼此都快睡了別閒聊
We're
both
almost
asleep,
let's
not
chat
疲倦了別互相騷擾
其實即使有問題
都不出意料
We're
tired,
let's
not
bother
each
other,
even
if
we
have
problems,
it's
not
unexpected
剛剛有誰傳來合照
亦不必說了
Who
sent
you
a
photo
just
now?
Let's
not
talk
about
it
寧願一起免麻煩
不想各自再揀
I'd
rather
be
with
you
to
avoid
trouble,
I
don't
want
us
to
pick
and
choose
君子之交只因疏懶
Our
friendship
is
only
because
we're
lazy
懷念你
控訴我歸家這麼晚
哭吵理論一番
I
miss
you
accusing
me
of
coming
home
so
late,
crying
and
arguing
難道失戀太麻煩
Is
it
because
breaking
up
is
too
troublesome?
手心結盡了繭
你我已拖慣
Our
hands
are
calloused,
we're
used
to
dragging
each
other
along
你未怕講分手
怕轉習慣
You're
not
afraid
to
talk
about
breaking
up,
you're
afraid
of
changing
habits
分一張被睡到沒無聊
甜蜜也是互相需要
Share
a
bed
and
get
bored,
sweetness
is
also
a
mutual
need
純熟得不靠話題
瀟灑得美妙
So
familiar
that
we
don't
need
to
talk,
so潇洒
that
it's
beautiful
即使這樣纏綿下去
是那樣無聊
Even
if
we
continue
like
this,
it's
so
boring
寧願一起免麻煩
不想各自再揀
I'd
rather
be
with
you
to
avoid
trouble,
I
don't
want
us
to
pick
and
choose
君子之交只因疏懶
Our
friendship
is
only
because
we're
lazy
懷念你
控訴我歸家這麼晚
哭吵理論一番
I
miss
you
accusing
me
of
coming
home
so
late,
crying
and
arguing
難道失戀太麻煩
Is
it
because
breaking
up
is
too
troublesome?
手心結盡了繭
你我已拖慣
Our
hands
are
calloused,
we're
used
to
dragging
each
other
along
你未怕講分手
怕轉習慣
You're
not
afraid
to
talk
about
breaking
up,
you're
afraid
of
changing
habits
我未慣將拖手
當作習慣
I'm
not
used
to
holding
hands
as
a
habit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Bo Yu Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.