陳柏宇 - 親愛的仇人 (The Players Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳柏宇 - 親愛的仇人 (The Players Live)




親愛的仇人 (The Players Live)
Дорогой враг (The Players Live)
明明有過最美好的緣份
Была же между нами прекраснейшая связь,
為何對你用語是最兇狠
Почему же к тебе я так жесток и груб сейчас?
挖個空空深淵中自困
Рою бездну пустую, сам в ней тону,
寧願憎得天昏跟地暗
Пусть лучше ненависть затмит небесный свет вокруг.
其實親近 但繼續等
Хотя близость нужна, продолжаю ждать.
何苦昨日愚昧留下明日虧欠
Зачем вчерашней глупостью завтрашний долг создавать?
如若我寬厚些便把冷戰避免
Если б я был терпимей, холодной войны бы не знать.
頭的角被磨滑變得不再討厭
Острые углы сгладились, ты уже не раздражаешь,
無奈已走 再見都徒然
Но мы разошлись, прощания теперь бесполезны.
強硬到分離先改變
Упрямство до разлуки всё изменило.
這一點發洩與烈焰
Эта вспышка гнева, словно пламя,
多一點世故也是歷練
Даже излишняя расчётливость тоже опыт.
如果痛恨還是原諒懸在一線
Если ненависть и прощение на волоске висят,
誰又要親愛的愛得太過內斂
Кому нужна любовь, что слишком глубоко внутри таится?
情願掛念仍是你的親切的臉
Хочу вспоминать твоё дорогое, родное лицо,
時日帶走
Время уносит всё.
(餵 係我
(Алло, это я.
呢個地方太亂了
Здесь слишком шумно.
我會離開呢亦度
Я уйду отсюда.
我諗起你
Я думаю о тебе.
如果要我留低 只有一個原因
Если мне нужно остаться, то только по одной причине.
你有冇嘢想同我講啊?)
Ты хочешь мне что-то сказать?)





Авторы: Ruo Ning Lin, . T-ma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.