認命 - 陳柏宇перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別講笑
又走了
Не
смешно,
ты
снова
уходишь.
誰會有新介紹
Кто
же
меня
теперь
познакомит
с
кем-нибудь?
註定最終會破滅
Обречен
в
итоге
погаснуть.
好似我
也避不過
Похоже,
мне
тоже
не
избежать
этого.
嫌棄
結束
難過
Надоело,
расставание,
грусть.
倦了嗎
就認命
Устал?
Тогда
смирись.
越不想散
越早變淡
Чем
больше
не
хочешь
расставаться,
тем
быстрее
все
угасает.
我已不想玩
Я
больше
не
хочу
играть.
我的戀愛
終結都那麼悽慘
Все
мои
романы
заканчиваются
так
печально.
情人逐一地離去
如何不感嘆
Любимые
одна
за
другой
уходят,
как
тут
не
вздыхать.
承認我只配一世孤單
Признаю,
мне
суждено
остаться
одному
на
всю
жизнь.
每段愛戀都失手
Каждая
любовь
терпит
крах.
怎決鬥
也是輸透
Как
ни
сражайся,
все
равно
проигрыш.
誰還期望神救
Кто
еще
надеется
на
божье
спасение?
倦了嗎
就認命
Устал?
Тогда
смирись.
越不想散
越早變淡
Чем
больше
не
хочешь
расставаться,
тем
быстрее
все
угасает.
我已不想玩
Я
больше
не
хочу
играть.
我的戀愛
終結都那麼悽慘
Все
мои
романы
заканчиваются
так
печально.
情人逐一地離去
如何不感嘆
Любимые
одна
за
другой
уходят,
как
тут
не
вздыхать.
誰讓我揀
只可以慢慢習慣
Мне
остается
только
смириться
с
тем,
что
я
выбрал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳光榮, 馮曦妤
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.