陳柏宇 - 請跟我走 - Grand Band Edition - перевод текста песни на немецкий

請跟我走 - Grand Band Edition - 陳柏宇перевод на немецкий




請跟我走 - Grand Band Edition
Bitte komm mit mir - Grand Band Edition
懇求你 要信任熱情
Ich flehe dich an, vertraue der Leidenschaft,
藥性最神奇
Ihre Wirkung ist die magischste,
能縫合傷口 繡出優美
Kann Wunden nähen, Schönheit sticken.
在我雙臂 給你是力氣
In meinen Armen gebe ich dir Kraft.
想為你 以笑臉暫時
Ich möchte für dich, mit einem Lächeln vorübergehend
代替你愁眉
deine sorgenvolle Miene ersetzen.
能幪著眼睛欣賞你
Kann meine Augen bedecken und dich bewundern,
何其任性地 我不講道理
Wie eigenwillig ich bin, ich bin unvernünftig,
死都要一起
Selbst im Tod müssen wir zusammen sein.
只想帶你走 陪你走
Ich will dich nur mitnehmen, dich begleiten,
別問何其荒謬
Frag nicht, wie absurd es ist.
找一個月球
Einen Mond finden,
很自由
Ganz frei.
讓舊情下葬這愛情靈柩
Lass die alte Liebe in diesem Sarg der Liebe begraben sein,
只相信我就夠
Glaube einfach an mich, das genügt.
捉緊我手
Halte meine Hand fest.
想為你 建設後樂園
Ich möchte für dich ein Paradies errichten
及拆缷藩籬
Und Barrieren niederreißen.
埋藏下你一身隱秘
All deine Geheimnisse verbergen.
旁人是勢利 我都尊重你
Andere mögen snobistisch sein, ich respektiere dich trotzdem,
只需要一起
Wir müssen nur zusammen sein.
只想帶你走 陪你走
Ich will dich nur mitnehmen, dich begleiten,
別問何其荒謬
Frag nicht, wie absurd es ist.
找一個月球
Einen Mond finden,
很自由
Ganz frei.
讓舊情下葬這愛情靈柩
Lass die alte Liebe in diesem Sarg der Liebe begraben sein,
只相信我就夠
Glaube einfach an mich, das genügt.
捉緊我手
Halte meine Hand fest.
別問其實有幾個男朋友
Frag nicht, wie viele Freunde du eigentlich hattest,
你有幾次內疚
Wie oft du dich schuldig gefühlt hast,
瘡疤積壓幾厚
Wie dick die Narben sich angehäuft haben.
若你肯依戀我都足夠
Wenn du bereit bist, dich an mich zu binden, ist das genug.
地闊跟天厚
Die Erde ist weit und der Himmel tief,
只想帶你走
Ich will dich nur mitnehmen.
若你想擁抱 最遠的星宿
Wenn du die fernsten Sterne umarmen möchtest,
請跟我走
Bitte komm mit mir.





Авторы: Ruo Ning Lin, Ariel Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.