陳柏宇 - 讚讚自己 - перевод текста песни на немецкий

讚讚自己 - 陳柏宇перевод на немецкий




讚讚自己
Ich lobe mich selbst
因你 舊時但會關注
Wegen dir habe ich früher nur darauf geachtet,
現時學會關心
jetzt habe ich gelernt, mich zu kümmern.
有事無事都應該上心
Egal ob etwas passiert oder nicht, ich sollte immer aufmerksam sein.
等你 舊時或會焦躁
Wenn ich auf dich wartete, wurde ich früher vielleicht unruhig,
現時學會安心
jetzt habe ich gelernt, ruhig zu sein
細味期待之中的快感
und das Vergnügen der Erwartung zu genießen.
你未開口說我亦早知道
Gut, auch bevor du es sagst, weiß ich es schon.
能戒除壞習慣 肯聽勸告
Ich kann schlechte Gewohnheiten ablegen, bin bereit, auf Ratschläge zu hören.
未曾做到完美 仍令你自豪
Auch wenn ich noch nicht perfekt bin, mache ich dich dennoch stolz.
成績總算好
Die Ergebnisse sind doch ganz gut.
就讚讚自己 懂得討你歡喜
Also lobe ich mich selbst dafür, dass ich weiß, wie ich dich erfreuen kann.
就讚讚自己 我伴侶竟是你
Also lobe ich mich selbst, dass meine Partnerin tatsächlich du bist.
假使真心有獎 讓奬品都給你
Wenn Aufrichtigkeit einen Preis gewinnt, lass den Preis dir gehören.
自然值得熱戀你
Natürlich bist du es wert, leidenschaftlich geliebt zu werden.
因你 突然自覺開竅
Wegen dir fühle ich mich plötzlich aufgeklärt,
未曾浪費一秒
habe keine Sekunde verschwendet,
要為明日所需不缺少
um sicherzustellen, dass für die Zukunft nichts fehlt.
笑臉可感染快樂都知道
Gut, ich weiß, ein Lächeln kann Freude verbreiten.
培養無窮耐性 不敢控訴
Ich entwickle unendliche Geduld, wage es nicht zu klagen.
若然尚欠甚麼 能令我進步
Wenn noch etwas fehlt, das mich verbessern kann,
捱通宵惡補
bleibe ich die ganze Nacht wach, um es nachzuholen.
就讚讚自己 懂得討你歡喜
Also lobe ich mich selbst dafür, dass ich weiß, wie ich dich erfreuen kann.
就讚讚自己 我伴侶竟是你
Also lobe ich mich selbst, dass meine Partnerin tatsächlich du bist.
假使真心有獎 讓奬品都給你
Wenn Aufrichtigkeit einen Preis gewinnt, lass den Preis dir gehören.
自然值得熱戀你
Natürlich bist du es wert, leidenschaftlich geliebt zu werden.
你太好
Du bist so gut, oh.
多麼好的我 都只因你好
Wie gut ich bin, liegt nur daran, dass du gut bist.
多麼好的我 都只因你好
Wie gut ich bin, liegt nur daran, dass du gut bist.





Авторы: Guang-rong Chen, Wai-man Leung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.