Текст и перевод песни 陳柏宇 - 車匙 - Speechless Live 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
車匙 - Speechless Live 2017
Car Key - Speechless Live 2017
遺棄這舊汽車
消滅記憶那裂痕
Leaving
behind
my
old
car,
burying
memories
of
the
rift
忘記曾坐著你
車邁向荒廢樹林
Forgetting
we
were
once
in
it,
heading
to
a
deserted
forest
面前長路越來越暗
臨別越來越近
The
road
gets
darker,
the
end
is
near
再遠看你家
就當臨走情人熱吻
The
view
of
your
house,
a
final
kiss
as
I
depart
手中緊握車匙
追不到往事
The
car
key
tightly
in
my
hand,
I
can't
catch
up
to
the
past
方知掛念較懷念更容易
Realizing
now
that
it's
easier
to
worry
than
reminisce
相愛憑幾公里飛馳
Our
love
was
built
upon
many
miles
driven
要停下回望太遲
Looking
back
now,
it
was
too
late
to
stop
手中拋開車匙
路上便無依
The
car
key
flung
out
of
my
hand,
now
I'm
adrift
車裡幾多溫馨故事
幾聲願意
In
the
car,
so
many
loving
memories,
so
many
promises
原來只不過是幻覺
磨蝕我的心志
Turns
out
it
was
just
an
illusion,
eroding
my
heart
忘記
忘記
忘記
Forget,
forget,
forget
忘記暖著你手
冬夜播歌去漫遊
Forgetting
holding
your
hand,
driving
through
the
winter
night
時間沉默睡了
飛越了整個地球
Time
silently
passed
by,
covering
the
entire
Earth
為何乘坐路程未夠
留下話題未夠
Why
was
our
journey
cut
short,
the
conversation
unfinished?
我卻要帶走
是你贈的迷人玩偶
Yet
I
keep
with
me,
the
lovely
doll
you
gave
me
手中緊握車匙
追不到往事
The
car
key
tightly
in
my
hand,
I
can't
catch
up
to
the
past
方知掛念較懷念更容易
Realizing
now
that
it's
easier
to
worry
than
reminisce
相愛憑幾公里飛馳
Our
love
was
built
upon
many
miles
driven
要停下回望太遲
Looking
back
now,
it
was
too
late
to
stop
手中拋開車匙
路上便無依
The
car
key
flung
out
of
my
hand,
now
I'm
adrift
車裡幾多溫馨故事
幾聲願意
In
the
car,
so
many
loving
memories,
so
many
promises
原來只不過是幻覺
然後我又淪落至此
Turns
out
it
was
just
an
illusion,
I've
fallen
so
low
誰伴我又遊蕩到此
Who
will
accompany
me
to
wander
here
again?
手中緊握車匙
追不到往事
The
car
key
tightly
in
my
hand,
I
can't
catch
up
to
the
past
方知掛念較懷念更容易
Realizing
now
that
it's
easier
to
worry
than
reminisce
相愛憑幾幾公里飛馳
Our
love
was
built
upon
miles
and
miles
driven
要停下回望太遲
Looking
back
now,
it
was
too
late
to
stop
手中拋開車匙
路上便無依
The
car
key
flung
out
of
my
hand,
now
I'm
adrift
車裡幾多溫馨故事
幾聲願意
In
the
car,
so
many
loving
memories,
so
many
promises
原來只不過是幻覺
磨蝕我的心志
Turns
out
it
was
just
an
illusion,
eroding
my
heart
有時情路裡太多標誌
Sometimes
on
the
road
of
love,
there
are
too
many
signs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chun Han Ng, Siu Kei Keith Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.