Текст и перевод песни 陳柏蓁 - 思念歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
微微春風吹
吹過思念的花叢
孤夜無眠
送清芳
Легкий
ветерок
веет,
веет
над
цветущим
садом
тоски.
Бессонная
ночь,
дарю
тебе
свой
аромат.
輕輕唸著
兩人甜蜜的歌
少年時代
純情的夢
Тихо
напеваю
нашу
сладкую
песню.
Юность,
наивные
мечты.
依依的車站
不捨你我的思戀
心雄告別
賰我一人
На
вокзале,
полном
грусти,
не
хотела
отпускать
тебя.
Тяжело
прощаясь,
ты
оставил
меня
одну.
夜夜夢夢
癡心戇戇仔等
茫茫等到
人去樓空
Ночь
за
ночью,
глупая
и
преданная,
я
жду.
Жду,
пока
не
опустеет
дом.
花開花謝
等待春天當花紅
甘願等到你轉來彼工
Цветы
цветут
и
вянут,
жду
весну,
когда
они
снова
распустятся.
Готова
ждать
до
того
дня,
когда
ты
вернешься.
毋管風來笑我戇
落雨親像做夢
絕情批
予阮心疼痛
Пусть
ветер
смеется
надо
мной,
пусть
дождь
кажется
сном.
Твое
безжалостное
письмо
причиняет
мне
боль.
日思夜夢
等待火車緊靠站
等無當初送走彼个人
Дни
и
ночи
я
жду,
когда
поезд
подойдет
к
станции.
Но
не
вижу
того,
кого
провожала
когда-то.
等到白頭鬃
夜夜目箍紅
夢中問你敢會毋甘
Жду,
пока
не
поседею,
каждую
ночь
плачу.
Во
сне
спрашиваю,
не
жалеешь
ли
ты.
微微春風吹
吹過思念的花叢
孤夜無眠
送清芳
Легкий
ветерок
веет,
веет
над
цветущим
садом
тоски.
Бессонная
ночь,
дарю
тебе
свой
аромат.
輕輕唸著
兩人甜蜜的歌
少年時代
純情的夢
Тихо
напеваю
нашу
сладкую
песню.
Юность,
наивные
мечты.
依依的車站
不捨你我的思戀
心雄告別
賰我一人
На
вокзале,
полном
грусти,
не
хотела
отпускать
тебя.
Тяжело
прощаясь,
ты
оставил
меня
одну.
夜夜夢夢
癡心戇戇仔等
茫茫等到
人去樓空
Ночь
за
ночью,
глупая
и
преданная,
я
жду.
Жду,
пока
не
опустеет
дом.
花開花謝
等待春天當花紅
甘願等到你轉來彼工
Цветы
цветут
и
вянут,
жду
весну,
когда
они
снова
распустятся.
Готова
ждать
до
того
дня,
когда
ты
вернешься.
毋管風來笑我戇
落雨親像做夢
絕情批
予阮心疼痛
Пусть
ветер
смеется
надо
мной,
пусть
дождь
кажется
сном.
Твое
безжалостное
письмо
причиняет
мне
боль.
日思夜夢
等待火車緊靠站
等無當初送走彼个人
Дни
и
ночи
я
жду,
когда
поезд
подойдет
к
станции.
Но
не
вижу
того,
кого
провожала
когда-то.
等到白頭鬃
夜夜目箍紅
夢中問你敢會毋甘
Жду,
пока
не
поседею,
каждую
ночь
плачу.
Во
сне
спрашиваю,
не
жалеешь
ли
ты.
你離開的時陣
甲我講
叫我一定愛等你返來
Когда
ты
уходил,
ты
сказал,
что
я
обязательно
должна
ждать
твоего
возвращения.
也毋擱
我等待到十年
最後
干若等到你的帖子
И
я
ждала,
целых
десять
лет.
В
итоге
получила
лишь
твое
свадебное
приглашение.
日思夜夢
等待火車緊靠站
等無當初送走彼个人
Дни
и
ночи
я
жду,
когда
поезд
подойдет
к
станции.
Но
не
вижу
того,
кого
провожала
когда-то.
等到白頭鬃
夜夜目箍紅
夢中問你敢會毋甘
Жду,
пока
не
поседею,
каждую
ночь
плачу.
Во
сне
спрашиваю,
не
жалеешь
ли
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.