再見亦是朋友 -
陳浩德
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再見亦是朋友
Auch beim Abschied sind wir noch Freunde
再见亦是朋友
Auch
beim
Abschied
sind
wir
noch
Freunde
女:期望你转身与我相厮守
Frau:
Ich
hoffe,
du
drehst
dich
um
und
bleibst
bei
mir.
辗转错错了未愿放手
Hin-
und
hergerissen,
falsch
gelegen,
doch
ich
will
nicht
loslassen.
缘尽我早知却也等候
Ich
weiß
längst,
dass
unsere
Bestimmung
endet,
aber
ich
warte
trotzdem.
只因你冷暖自愿尝透
Nur
weil
ich
bereit
bin,
deine
Höhen
und
Tiefen
mit
dir
zu
durchleben.
男:对你的爱心亦已看得透
Mann:
Deine
Liebe
zu
mir
habe
ich
auch
durchschaut.
但我知此刻美梦不会久
Aber
ich
weiß,
dieser
schöne
Traum
wird
nicht
lange
dauern.
缘份太感伤盼你多见谅
Das
Schicksal
ist
zu
traurig,
ich
hoffe
auf
dein
Verständnis.
不相见免却日后惆怅
Uns
nicht
zu
sehen
erspart
uns
zukünftigen
Kummer.
女:长夜冷冰冰每次温暖后
Frau:
Die
lange
Nacht
ist
eiskalt,
nach
jeder
Wärme.
痴痴爱我拒绝任你走
In
törichter
Liebe
weigere
ich
mich,
dich
gehen
zu
lassen.
明白你处境我也得接受
Ich
verstehe
deine
Situation
und
muss
sie
akzeptieren.
不可说再见你亦是朋友
Ich
kann
nicht
'Lebewohl'
sagen,
denn
auch
beim
Abschied
sind
wir
noch
Freunde.
男:看你心痛苦没法去补救
Mann:
Deinen
Herzschmerz
zu
sehen,
ich
kann
es
nicht
wiedergutmachen.
若再不归家找不到借口
Wenn
ich
nicht
nach
Hause
zurückkehre,
finde
ich
keine
Ausrede
mehr.
凝望你眼睛有更深感受
Wenn
ich
in
deine
Augen
blicke,
spüre
ich
tiefere
Gefühle.
痴痴意放弃亦未能够
Diese
törichte
Zuneigung
kann
ich
auch
nicht
aufgeben.
女:宁愿我委屈决意不退后
Frau:
Lieber
leide
ich
Unrecht,
entschlossen,
nicht
nachzugeben.
真的爱我两静候已久
Wahrhaftig
lieben
wir
uns,
wir
haben
lange
in
Stille
gewartet.
期望再期望这里一个梦
Ich
hoffe
und
hoffe
weiter,
hier
ist
ein
Traum.
不消散永远坠入迷惘
Der
sich
nicht
auflöst,
für
immer
in
Verwirrung
versunken.
合:你我皆痛苦没法爱得够
Beide:
Du
und
ich,
wir
leiden
beide,
können
nicht
genug
lieben.
蜜意低低斟饮千钟美酒
Süße
Gefühle
leise
eingeschenkt,
tausend
Becher
edlen
Weins
trinken.
男:唯愿我留下
Mann:
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
bleiben.
女:唯原你留下
Frau:
Ich
wünschte
nur,
du
könntest
bleiben.
男:留你千千个晚上
Mann:
Um
dich
tausend
Nächte
lang
bei
mir
zu
haben.
男:轻抚你百遍亦未曾够
Mann:
Dich
hundertmal
zu
streicheln
wäre
noch
nicht
genug.
女:轻抚我百遍亦未曾够
Frau:
Mich
hundertmal
zu
streicheln
wäre
noch
nicht
genug.
男:唯愿我留下
Mann:
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
bleiben.
女:唯原你留下
Frau:
Ich
wünschte
nur,
du
könntest
bleiben.
男:留你千千个晚上
Mann:
Um
dich
tausend
Nächte
lang
bei
mir
zu
haben.
男:轻抚你百遍亦未曾够
Mann:
Dich
hundertmal
zu
streicheln
wäre
noch
nicht
genug.
女:轻抚我百遍亦未曾够
Frau:
Mich
hundertmal
zu
streicheln
wäre
noch
nicht
genug.
男:唯愿我留下
Mann:
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
bleiben.
女:唯原你留下
Frau:
Ich
wünschte
nur,
du
könntest
bleiben.
男:留你千千个晚上
Mann:
Um
dich
tausend
Nächte
lang
bei
mir
zu
haben.
男:轻抚你百遍亦未曾够
Mann:
Dich
hundertmal
zu
streicheln
wäre
noch
nicht
genug.
女:轻抚我百遍亦未曾够
Frau:
Mich
hundertmal
zu
streicheln
wäre
noch
nicht
genug.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Au, 孫正明, 李郎, 魯啦啦
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.