陳浩德 feat. 方伊琪 - 相逢恨晚 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳浩德 feat. 方伊琪 - 相逢恨晚




相逢恨晚
Regretting Meeting Late
所属专辑:
Album:
鸳鸯谱 第二集
Mandarin Ducks Ballad II
演唱者:
Singers:
方伊琪; 陈浩德
Yiqi Fang; Haode Chen
《相逢恨晚》歌词:
Lyrics of "Regretting Meeting Late":
女:逢君花里未嫁时 共君相爱共偎依
Woman: We met in the flower garden before I had married, and we fell in love and leaned on each other.
男:何堪说起旧日 伤心往事
Man: Why bother bringing up the past? It causes pain.
女:如今相见恨太迟 望君不记旧爱史
Woman: I now regret not having met you sooner; I wish you had forgotten our previous relationship.
合:何堪说起旧事 伤心恨不已
Together: Why bother bringing up the past? The pain, the regret never ends.
男:情天今已老
Man: Our love has now withered.
女:恨比海更深
Woman: My regret is now deeper than the sea.
男:月亮无怜人意
Man: The moon has no sympathy for me.
女:相见恨已迟
Woman: It's too late for us to meet again.
女:逢君花里未嫁时
Woman: We met in the flower garden before I had married.
男:共卿相爱共偎依
Man: And we loved each other and leaned on each other.
合:何堪说起旧日 伤心恨不已
Together: Why bother bringing up the past? The pain, the regret never ends.





Авторы: 周聰, 張啟樂, 馬國源


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.