陳浩德 - 一世鍾意你 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳浩德 - 一世鍾意你 (Live)




你好似梦里见到的仙女 温柔貌更娇美
Ты кажешься более нежной и красивой, чем феи, которых ты видела в своих снах
你的歌声似迷人小鸟 明又亮 我心里想你
Твоя песня подобна очаровательной птице, яркой и яркой, Я скучаю по тебе в своем сердце.
你比花儿秀 比蜂蜜甜 令我痴醉
Ты слаще цветов, слаще меда, и ты опьяняешь меня
有几多心意归结 原来是一句话
Сколько мыслей сводится к одному предложению
听我讲一声 我一世钟意你
Послушай меня, ты нравишься мне всю мою жизнь
你好似和暖春风给我吹来无限生气
Ты, кажется, бесконечно злишься на теплый весенний ветерок
你好似春雨洒满糖往心里叫我欢欣
Ты, кажется, посыпан сахаром под весенним дождем, чтобы сделать меня счастливым.
我只有称赞你
Я могу только похвалить тебя
你比清泉秀 比珠露甜 令我痴醉
Ты слаще Цинцюань Сю, чем Чжулу, и опьяняешь меня.
有几多心意归结 原来是一句话
Сколько мыслей сводится к одному предложению
听我讲一声 我一世钟意你
Послушай меня, ты нравишься мне всю мою жизнь
最初会见意境多美今也牢牢在紧记
Как прекрасна была художественная концепция, когда я впервые встретился с ней, и я до сих пор вспоминаю ее сейчас.
你的嘴角闪过微微一笑叫我癫倒
Легкая улыбка мелькнула в уголке твоего рта и свела меня с ума
我不要想你
Я не хочу скучать по тебе
你比朝阳暖 比星月明 令我痴醉
Ты теплее солнца, ярче звезд и луны, и ты опьяняешь меня.
哪一天得你真正陪伴左右
В какой день ты должен быть с собой?
听我讲一声 我一世钟意你
Послушай меня, ты нравишься мне всю мою жизнь
End
Конец





Авторы: Holland Mak, 古曲 (山地民謠), 湮亭


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.