Текст и перевод песни 陳浩德 - 天涯孤客
(夜静更深对朗月
朗月清辉亮
(Ночь
тихая
и
глубокая,
а
луна
ясная
и
яркая.
行遍天涯离开家园
沉痛看月亮
Путешествовать
по
всему
миру,
покидать
дом,
смотреть
на
луну
с
болью.
何堪天涯回首家乡
夜夜暗盼望
Он
может
оглянуться
назад
на
конец
света,
с
нетерпением
ожидая
темной
ночи
своего
родного
города
笑对朗月
月光光照地塘上
Улыбнись
Лангюэ,
лунный
свет
сияет
на
пруду
照着欢畅团叙愉快
温暖处乐也洋洋)
Согласно
счастливой
групповой
беседе,
счастливой
и
теплой,
счастливой
и
счастливой)
远处里隔阻千里白云晚望
Вдалеке,
за
тысячи
миль,
белые
облака
и
вечерний
вид
想想想
别离后寸心怎会不思乡每夜每朝抱愁眠
悲痛流浪
Подумайте
об
этом,
как
вы
можете
не
тосковать
по
дому
после
расставания
со
своим
сердцем,
каждую
ночь,
каждое
утро
спать
с
печалью
и
бродить
с
печалью?
天涯孤客
曲谱
Музыкальная
партитура
Одинокого
Гостя
Тианьи
故地故苑最是难忘
空盼望
啊
Родной
город
и
сад
- самые
незабываемые.
深秋满地风霜最断肠
Поздняя
осень
полна
ветра
и
мороза,
самые
убитые
горем
(月亮光光月亮光光...)
(Луна
светит,
луна
светит...)
(阵阵秋风送柳浪
朗月光且亮
(Порывы
осеннего
ветерка
посылают
Лю
Лангланга,
и
лунный
свет
становится
ярким
人去天涯萍踪飘流
何处有岸
Люди
отправляются
на
край
света,
где
же
берег?
离开妻儿怀想家乡
异地两处望
Оставив
жену
и
детей,
думая
о
своем
родном
городе,
глядя
на
два
места
в
разных
местах
笑对朗月
月光光照地塘
Улыбнись
Лангюэ,
лунный
свет
освещает
пруд
照着欢畅孩儿父母
温暖处乐也洋洋)
Судя
по
теплоте
родителей
счастливых
детей,
они
счастливы
и
счастливы)
去去去去家千里梦回故乡上
Иди,
иди,
иди
домой,
мечтай
о
тысяче
миль,
возвращайся
в
свой
родной
город
悲秋风
独流浪那堪飘泊嗟风霜
Печальный
осенний
ветер
бродит
в
одиночестве,
что
достойно
странствий,
ветра
и
мороза
冷落痛心岁月无情
飘泊流浪
Грустно
оставаться
в
стороне,
годы
безжалостно
блуждают
哪日哪朝鸟倦还巢
春柳岸
啊
Когда
птицы
вернутся
на
берег
весенней
ивы,
когда
они
устанут?
秋深倍念家乡最断肠
Цю
Шэнь
больше
всех
убита
горем
в
своем
родном
городе
(月亮光光月亮光光...)
(Луна
светит,
луна
светит...)
(夜静更深对朗月
朗月清辉亮
(Ночь
тихая
и
глубокая,
а
луна
ясная
и
яркая.
行遍天涯离开家园
沉痛看月亮
Путешествовать
по
всему
миру,
покидать
дом,
смотреть
на
луну
с
болью.
何堪天涯回首家乡
夜夜暗盼望
Он
может
оглянуться
назад
на
конец
света,
с
нетерпением
ожидая
темной
ночи
своего
родного
города
笑对朗月
月光光照地塘上
Улыбнись
Лангюэ,
лунный
свет
сияет
на
пруду
照着欢畅团叙愉快
温暖处乐也洋洋)
Согласно
счастливой
групповой
беседе,
счастливой
и
теплой,
счастливой
и
счастливой)
远处里隔阻千里白云晚望
Вдалеке,
за
тысячи
миль,
белые
облака
и
вечерний
вид
想想想
别离后寸心怎会不思乡
Подумайте
об
этом,
как
вы
можете
не
скучать
по
дому
после
расставания?
每夜每朝抱愁眠
悲痛流浪
Каждую
ночь,
каждое
утро
мне
грустно,
я
сплю,
Мне
грустно,
я
блуждаю
故地故苑最是难忘
空盼望
啊
Родной
город
и
сад
- самые
незабываемые.
深秋满地风霜最断肠
Поздняя
осень
полна
ветра
и
мороза,
самые
убитые
горем
(月亮光光月亮光光...)
(Луна
светит,
луна
светит...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉田正, 張啟樂, 蘇翁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.