Текст и перевод песни 陳浩德 - 情濃難斷
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情濃難斷
Love That's Hard to Break
无穷长夜雨冷
滴碎你我过度了的缘
Endless,
long,
rainy
nights,
droplets
shatter
our
overdone
destiny
爱已满载欢欣
心里缅记过去象云烟
Love
was
filled
with
joy,
my
heart
cherishes
the
past
like
wisps
of
smoke
笑我那么痴
步向痛苦中心甘情愿
Laugh
at
my
foolishness,
willingly
walking
towards
the
center
of
pain
离愁别绪在每一天
都始终在盘旋
Sorrow
and
farewell
linger
in
every
day,
constantly
swirling
无言离别去远
让我看透了恨爱交缠
Silent
farewell,
letting
me
see
through
the
entanglement
of
love
and
hate
醉眼满载温馨
不会计算那昨日明天
Drunken
eyes
filled
with
warmth,
not
calculating
yesterday
or
tomorrow
背上我的痴
步屦痛苦中带点凌乱
Carrying
my
devotion,
walking
in
pain
with
a
hint
of
chaos
迷蒙雾里在你身边
都始终再缠绵
In
the
misty
fog,
by
your
side,
constantly
lingering
曲中线断
浓情越是没法断
Broken
strings
in
the
melody,
our
intense
love
can't
be
severed
江水悠悠
独那心中人不见
River
water
flows,
but
the
person
in
my
heart
is
nowhere
to
be
seen
泪珠仿似雨水
长流不息心底里祝愿
Tears
like
raindrops,
endlessly
flowing,
wishing
from
the
bottom
of
my
heart
在世间永不变
红尘里会再次相见
Unchanging
forever
in
this
world,
we
will
meet
again
in
the
mundane
realm
无言离别去远
让我看透了恨爱交缠
Silent
farewell,
letting
me
see
through
the
entanglement
of
love
and
hate
醉眼满载温馨
不会计算那昨日明天
Drunken
eyes
filled
with
warmth,
not
calculating
yesterday
or
tomorrow
背上我的痴
步屦痛苦中带点凌乱
Carrying
my
devotion,
walking
in
pain
with
a
hint
of
chaos
迷蒙雾里在你身边
都始终再缠绵
In
the
misty
fog,
by
your
side,
constantly
lingering
曲中线断
浓情越是没法断
Broken
strings
in
the
melody,
our
intense
love
can't
be
severed
江水悠悠
独那心中人不见
River
water
flows,
but
the
person
in
my
heart
is
nowhere
to
be
seen
泪珠仿似雨水
长流不息心底里祝愿
Tears
like
raindrops,
endlessly
flowing,
wishing
from
the
bottom
of
my
heart
在世间永不变
红尘里会再次相见
Unchanging
forever
in
this
world,
we
will
meet
again
in
the
mundane
realm
曲中线断
浓情越是没法断
Broken
strings
in
the
melody,
our
intense
love
can't
be
severed
江水悠悠
独那心中人不见
River
water
flows,
but
the
person
in
my
heart
is
nowhere
to
be
seen
泪珠仿似雨水
长流不息心底里祝愿
Tears
like
raindrops,
endlessly
flowing,
wishing
from
the
bottom
of
my
heart
盼一天再相见
共你珍惜永不改变
Hoping
for
the
day
we
meet
again,
cherishing
you
forever,
never
changing
梦里相相依恋这份缘
In
my
dreams,
I
hold
onto
this
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李再唐, 李海鷹, 鮑比達
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.