陳浩德 - 相識也是緣份 - перевод текста песни на немецкий

相識也是緣份 - 陳浩德перевод на немецкий




相識也是緣份
Sich zu kennen ist auch Schicksal
相识也是缘份你莫再三强求
Sich zu kennen ist auch Schicksal, du sollst es nicht immer wieder erzwingen wollen,
无谓情自困
Es hat keinen Sinn, sich in Gefühlen zu verfangen.
重逢又离别
Wiedersehen und dann Abschied,
你不必悔恨
Du brauchst es nicht zu bereuen.
好梦岂能当真
Wie können schöne Träume wahr sein?
谁又会愿意
Wer wäre schon bereit,
永守誓盟
ewige Schwüre zu halten,
共你终生相好
mit dir ein Leben lang gut auszukommen?
见一次面能共结合永相亲
Ein Treffen kann zu ewiger Verbundenheit führen,
风花雪月原是过日晨
Romantik ist doch nur ein Zeitvertreib.
分手也是缘份
Auch eine Trennung ist Schicksal,
你莫再三强求
du sollst es nicht immer wieder erzwingen wollen,
无谓情自困
es hat keinen Sinn, sich in Gefühlen zu verfangen.
重逢又离别
Wiedersehen und dann Abschied,
你不必悔恨
du brauchst es nicht zu bereuen,
天下假情还似真
falsche Gefühle auf der Welt erscheinen oft wie echte.
谁又会料到
Wer hätte geahnt,
每一段情代价应该几高
wie hoch der Preis für jede Beziehung sein sollte,
每一个梦留下怨恨有几分
wie viel Groll jeder Traum hinterlässt?
生于世上原是寄尘
Auf dieser Welt zu leben ist wie ein Gast im Staub zu sein.
分手也是缘份
Auch eine Trennung ist Schicksal,
你莫再三强求
du sollst es nicht immer wieder erzwingen wollen,
无谓情自困
es hat keinen Sinn, sich in Gefühlen zu verfangen.
谁人重情义你不必痛恨
Denjenigen, der Gefühl und Rechtschaffenheit schätzt, brauchst du nicht zu hassen,
天下假情还似真
falsche Gefühle auf der Welt erscheinen oft wie echte.
谁又会料到
Wer hätte geahnt,
每一段情代价应该几高
wie hoch der Preis für jede Beziehung sein sollte,
每一个梦留下怨恨有几分
wie viel Groll jeder Traum hinterlässt?
生于世上原是寄尘
Auf dieser Welt zu leben ist wie ein Gast im Staub zu sein.





Авторы: 盧國沾, 金流, 鮑比達


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.