Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拎冧六
长衫六
Eine
Sechs,
noch
eine
Sechs,
meine
Liebe,
高脚七
一只大头六
Hoher
Siebener,
ein
dicker
Sechser.
二三更
瓜老衬
输到我木
Spät
in
der
Nacht,
mein
Schatz,
bin
ich
ruiniert,
verloren
bis
zur
Erstarrung.
日夜赌场嚟伺候
Tag
und
Nacht
diene
ich
dem
Casino.
生意唔捞啊两头游
Das
Geschäft
vernachlässigt,
Liebling,
ich
treibe
ziellos
umher.
我嘅钱输哂
真系冇羞
All
mein
Geld
verspielt,
wirklich
ohne
Scham.
食更青
顶肚瘾
揾菜头
Esse
Reisbrei,
meine
Teuerste,
um
den
Hunger
zu
stillen,
suche
nach
Rüben.
划积
又怕佢弹番转头
Versuche
anzuschreiben,
doch
fürchte,
sie
lehnen
es
ab.
揾人借
佢拧下拧下头
Suche
Leute
zum
Leihen,
sie
schütteln
nur
den
Kopf.
筹码部
佢又诈嬲
Am
Chip-Schalter,
mein
Herz,
tun
sie
so,
als
wären
sie
wütend.
拈出码头把本抽
Hole
das
Pfand
hervor,
um
Kapital
zu
beschaffen.
烂手表
都当哂
Die
kaputte
Uhr,
meine
Angebetete,
alles
verpfändet.
冚唪唥无谋
祖先不开眼
Völlig
planlos,
die
Ahnen
sind
blind.
令我好担忧
我从前知道系咁丑
Das
macht
mir
große
Sorgen.
Hätte
ich
früher
gewusst,
wie
hässlich
das
ist,
我就唔使踎街头
müsste
ich
jetzt
nicht
auf
der
Straße
hocken,
mein
Schatz.
拎冧六
长衫六
Eine
Sechs,
noch
eine
Sechs,
meine
Liebe,
高脚七
一只大头六
Hoher
Siebener,
ein
dicker
Sechser.
二三更
瓜老衬
输到我木
Spät
in
der
Nacht,
mein
Schatz,
bin
ich
ruiniert,
verloren
bis
zur
Erstarrung.
日夜赌场嚟伺候
Tag
und
Nacht
diene
ich
dem
Casino.
生意唔捞啊两头游
Das
Geschäft
vernachlässigt,
Liebling,
ich
treibe
ziellos
umher.
我嘅钱输哂
真系冇羞
All
mein
Geld
verspielt,
wirklich
ohne
Scham.
食更青
顶肚瘾
揾菜头
Esse
Reisbrei,
meine
Teuerste,
um
den
Hunger
zu
stillen,
suche
nach
Rüben.
划积
又怕佢弹番转头
Versuche
anzuschreiben,
doch
fürchte,
sie
lehnen
es
ab.
揾人借
佢拧下拧下头
Suche
Leute
zum
Leihen,
sie
schütteln
nur
den
Kopf.
筹码部
佢又诈嬲
Am
Chip-Schalter,
mein
Herz,
tun
sie
so,
als
wären
sie
wütend.
拈出码头把本抽
Hole
das
Pfand
hervor,
um
Kapital
zu
beschaffen.
烂手表
都当哂
Die
kaputte
Uhr,
meine
Angebetete,
alles
verpfändet.
冚唪唥无谋
祖先不开眼
Völlig
planlos,
die
Ahnen
sind
blind.
令我好担忧
我从前知道系咁丑
Das
macht
mir
große
Sorgen.
Hätte
ich
früher
gewusst,
wie
hässlich
das
ist,
我就唔使踎街头
müsste
ich
jetzt
nicht
auf
der
Straße
hocken,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wu Man Sam, 馬仔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.