Текст и перевод песни 陳浩德 - 難尋舊時夢 / 我是痴情無限 / 來遲了 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
難尋舊時夢 / 我是痴情無限 / 來遲了 (Live)
Трудно найти сон прошлого / Я безгранично влюблен / Пришел слишком поздно (Live)
難尋舊時夢/今天我是癡情無限
Трудно
найти
сон
прошлого
/ Сегодня
я
безгранично
влюблен
今天她相約相見,重提往日情
Сегодня
ты
назначила
мне
встречу,
вновь
упомянув
о
чувствах
прошлого.
望見遠處,見她正徘徊,
Вижу
тебя
вдали,
ты
стоишь
в
нерешительности,
人在寒風飛花徑。
Среди
летящих
в
холодном
ветру
лепестков.
想當初,春花開放,
Вспоминаю,
как
когда-то,
весной
цвели
цветы,
春風小雨同和應,
Весенний
ветер
и
мелкий
дождь
вторили
друг
другу,
幾許開心歡笑,輕輕消失,
Множество
счастливых
улыбок
тихо
исчезли,
到今天,她已改了名共姓,
И
вот
сегодня,
ты
уже
сменила
имя
и
фамилию,
難尋舊時夢,徘徊萬千,
Трудно
найти
сон
прошлого,
тысячи
сомнений,
冷風多淒勁。
Холодный
ветер
так
пронзителен.
瑟縮於公園冷風裡,悠悠記舊情
Съежившись
в
парке
на
холодном
ветру,
я
вспоминаю
о
прошлом.
願再上去,免她再徘徊,
Хочу
подойти
к
тебе,
чтобы
ты
больше
не
ждала,
流落寒風飛花徑。
Одинокая
среди
летящих
в
холодном
ветру
лепестков.
只可惜,偷偷相見,
Но,
к
сожалению,
наша
тайная
встреча,
擔心別人來做証,
Вызывает
опасения,
что
нас
кто-то
увидит,
即使一刻相對,終須分開,
Даже
если
мы
на
мгновение
будем
вместе,
нам
все
равно
придется
расстаться.
訴心聲,奈何情難誓永,
Я
изливаю
тебе
душу,
но
как
поклясться
в
вечной
любви?
無言地停步,遙遙望她,
Молча
останавливаюсь,
смотрю
на
тебя
издалека,
更感風淒勁。
И
еще
сильнее
чувствую
пронизывающий
ветер.
別離容易見就難
Расстаться
легко,
встретиться
трудно.
人生相見有幾番
Сколько
раз
в
жизни
мы
встречаемся?
為了分別時讓你天天想我
Чтобы
после
расставания
ты
каждый
день
думала
обо
мне,
今天我是癡情無限
Сегодня
я
безгранично
влюблен.
相逢難聚愛更難
Встретиться
трудно,
любить
еще
труднее.
人生癡癡愛幾番
Сколько
раз
в
жизни
можно
без
памяти
любить?
讓我癡愛長存,在妳的深心裡
Пусть
моя
безумная
любовь
навсегда
останется
в
глубине
твоего
сердца.
今天我是癡情無限
Сегодня
я
безгранично
влюблен.
就算他日再不重逢
Даже
если
мы
больше
никогда
не
встретимся,
我今日都想給妳
Я
хочу
подарить
тебе
сегодня
萬種癡心愛無限
Безграничную,
всепоглощающую
любовь.
將來難料會如何
Неизвестно,
что
будет
в
будущем,
人生咫尺隔關山
В
жизни
нас
могут
разделить
горы
и
реки.
在那分別時願妳一生緊記
Когда
мы
расстанемся,
я
хочу,
чтобы
ты
навсегда
запомнила,
當天我是癡情無限
Что
в
тот
день
я
был
безгранично
влюблен.
在那分別時願你一生緊記
Когда
мы
расстанемся,
я
хочу,
чтобы
ты
навсегда
запомнила,
當天我是癡情無限
Что
в
тот
день
я
был
безгранично
влюблен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holland Mak, 古曲, 日本曲, 盧國沾, 蘇翁, 黃沾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.