Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
難尋舊時夢/我是痴情無限 (Live)
Schwer, den alten Traum zu finden / Ich bin unendlich verliebt (Live)
難尋舊時夢/今天我是癡情無限
Schwer,
den
alten
Traum
zu
finden
/ Heute
bin
ich
unendlich
verliebt
今天她相約相見,重提往日情
Heute
hat
sie
sich
mit
mir
verabredet,
um
die
vergangene
Liebe
wieder
aufleben
zu
lassen,
望見遠處,見她正徘徊
Ich
blicke
in
die
Ferne,
sehe
sie
dort
umherirren
人在寒風飛花徑。
Auf
dem
von
Blütenblättern
bedeckten
Pfad
im
kalten
Wind.
想當初,春花開放
Ich
denke
zurück
an
damals,
als
die
Frühlingsblumen
blühten,
春風小雨同和應
Der
Frühlingswind
und
der
leichte
Regen
harmonierten.
幾許開心歡笑,輕輕消失
Wie
viel
Freude
und
Lachen,
sanft
entschwunden,
到今天,她已改了名共姓
Bis
heute
hat
sie
ihren
Namen
und
Nachnamen
geändert.
難尋舊時夢,徘徊萬千
Schwer,
den
alten
Traum
zu
finden,
ich
zögere
tausendfach,
冷風多淒勁。
Der
kalte
Wind
ist
so
schneidend.
瑟縮於公園冷風裡,悠悠記舊情
Ich
kauere
im
kalten
Wind
des
Parks,
erinnere
mich
langsam
an
die
alte
Liebe.
願再上去,免她再徘徊
Ich
möchte
wieder
hinaufgehen,
damit
sie
nicht
weiter
umherirrt,
流落寒風飛花徑
Verloren
auf
dem
von
Blütenblättern
bedeckten
Pfad
im
kalten
Wind.
只可惜,偷偷相見
Es
ist
nur
schade,
dass
wir
uns
heimlich
treffen,
擔心別人來做証
Ich
fürchte,
dass
andere
uns
bezeugen
könnten.
即使一刻相對,終须分開
Selbst
wenn
wir
uns
für
einen
Moment
gegenüberstehen,
müssen
wir
uns
schließlich
trennen,
訴心聲,奈何情難誓永
Das
Herz
ausschütten,
doch
ach,
die
Liebe
lässt
sich
schwer
für
immer
schwören.
無言地停步,遙遙望她
Wortlos
halte
ich
inne,
blicke
aus
der
Ferne
zu
ihr,
更感風淒勁。
Und
spüre
den
Wind
noch
schneidender.
別離容易相見就難
Abschied
ist
leicht,
Wiedersehen
ist
schwer,
人生相見有幾番
Wie
oft
trifft
man
sich
im
Leben?
為了分別時讓妳天天想我
Damit
du
beim
Abschied
jeden
Tag
an
mich
denkst,
今天我是癡情無限。
bin
ich
heute
unendlich
verliebt.
相逢難聚愛更難
Sich
zu
treffen
ist
schwer,
gemeinsam
zu
lieben
noch
schwerer,
人生癡癡愛幾番
Wie
oft
liebt
man
im
Leben
so
hingebungsvoll?
讓我癡愛長存,在妳的深心裡
Lass
meine
hingebungsvolle
Liebe
für
immer
in
deinem
tiefsten
Herzen
bleiben,
今天我是癡情無限。
heute
bin
ich
unendlich
verliebt.
就算他日再不重逢
Selbst
wenn
wir
uns
eines
Tages
nicht
wiedersehen,
我今日都想給妳
möchte
ich
dir
heute
geben
萬種癡心愛無限
unzählige
Arten
hingebungsvoller,
grenzenloser
Liebe.
將來難料會如何
Die
Zukunft
ist
schwer
vorherzusagen,
was
wird
geschehen?
人生咫尺隔關山
Im
Leben
sind
wir
oft
nur
einen
Schritt
entfernt,
doch
durch
Berge
getrennt.
在那分別時願你一生緊記
Beim
Abschied
wünsche
ich,
dass
du
dich
dein
Leben
lang
erinnerst:
當天我是癡情無限
An
jenem
Tag
war
ich
unendlich
verliebt.
在那分別時願你一生緊記
Beim
Abschied
wünsche
ich,
dass
du
dich
dein
Leben
lang
erinnerst:
當天我是癡情無限
An
jenem
Tag
war
ich
unendlich
verliebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Holland Mak, 盧國沾, 黃沾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.