陳淑樺 - 今夜有你在身邊 - перевод текста песни на немецкий

今夜有你在身邊 - 陳淑樺перевод на немецкий




今夜有你在身邊
Heute Nacht bist du an meiner Seite
月兒它掛在天邊
Der kleine Mond hängt am Himmelsrand
星星它含着笑臉
Die Sterne lächeln
今夜還有你在身邊
Heute Nacht bist du noch an meiner Seite
是多麼令人陶醉的夜晚
Was für eine berauschende Nacht
我默默的盼望
Ich wünsche es mir still
我默默的盼望
Ich wünsche es mir still
我不要有明天
Ich will kein Morgen
新月常掛在天邊
Der Neumond hängt am Himmelsrand
今夜化成了永遠
Diese Nacht wird zur Ewigkeit
今晚有你在身邊
Heute Abend bist du an meiner Seite
這世界沒有誰再讓我愛戀
In dieser Welt gibt es niemanden sonst, den ich liebe
我但願今夜常留戀
Ich wünschte nur, diese Nacht würde ewig weilen
月兒它掛在天邊
Der kleine Mond hängt am Himmelsrand
星星它含着笑臉
Die Sterne lächeln
今夜還有你在身邊
Heute Nacht bist du noch an meiner Seite
是多麼令人陶醉的夜晚
Was für eine berauschende Nacht
我默默的盼望
Ich wünsche es mir still
我默默的盼望
Ich wünsche es mir still
我不要有明天
Ich will kein Morgen
新月常掛在天邊
Der Neumond hängt am Himmelsrand
今夜化成了永遠
Diese Nacht wird zur Ewigkeit
只因為有你在身邊
Nur weil du an meiner Seite bist
這世界沒有誰再讓我愛戀
In dieser Welt gibt es niemanden sonst, den ich liebe
我但願今夜常留戀
Ich wünschte nur, diese Nacht würde ewig weilen
我默默的盼望
Ich wünsche es mir still
我默默的盼望
Ich wünsche es mir still
我不要有明天
Ich will kein Morgen
新月常掛在天邊
Der Neumond hängt am Himmelsrand
今夜化成了永遠
Diese Nacht wird zur Ewigkeit
只因為有你在身邊
Nur weil du an meiner Seite bist
這世界沒有誰再讓我愛戀
In dieser Welt gibt es niemanden sonst, den ich liebe
我但願今夜常留戀
Ich wünschte nur, diese Nacht würde ewig weilen
我但願今夜常留戀
Ich wünschte nur, diese Nacht würde ewig weilen
我但願今夜常留戀
Ich wünschte nur, diese Nacht würde ewig weilen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.