Текст и перевод песни 陳淑樺 - 今天最可愛
昨天已經不存在
Вчера
этого
не
существовало
明天遠在千里外
Завтрашний
день
находится
за
тысячи
миль
отсюда
讓我們珍惜今天
Давайте
будем
дорожить
сегодняшним
днем
共同創造愛的光彩
Работайте
вместе,
чтобы
создать
сияние
любви
不要你不要迷失自己增添憂鬱
Разве
ты
не
теряешь
себя
и
не
добавляешь
меланхолии
不要你不要辜負春光虛度年華
Не
смей,
не
разочаровывай
Чунгуана
и
не
трать
впустую
свое
время
把握現在盡情開懷
Воспользуйтесь
настоящим
и
получайте
удовольствие
今天是最可愛
Сегодня
самый
милый
但願我和你真情真愛
Я
надеюсь,
что
мы
с
тобой
действительно
любим
друг
друга
永遠不掩蓋
Никогда
не
прикрывайся
時光似流水一去不回
Время
подобно
текущей
воде
и
никогда
не
вернется
請你不要徘徊
Пожалуйста,
не
блуждай
有這個良辰
有這個美景
Вот
это
доброе
утро,
вот
этот
прекрасный
вид.
需要我們去安排
Нужно,
чтобы
мы
организовали
昨天已經不存在
Вчера
этого
не
существовало
明天遠在千里外
Завтрашний
день
находится
за
тысячи
миль
отсюда
讓我們珍惜今天
Давайте
будем
дорожить
сегодняшним
днем
共同創造愛的光彩
Работайте
вместе,
чтобы
создать
сияние
любви
不要你不要迷失自己增添憂鬱
Разве
ты
не
теряешь
себя
и
не
добавляешь
меланхолии
不要你不要辜負春光虛度年華
Не
смей,
не
разочаровывай
Чунгуана
и
не
трать
впустую
свое
время
把握現在盡情開懷
Воспользуйтесь
настоящим
и
получайте
удовольствие
今天是最可愛
Сегодня
самый
милый
但願我和你真情真愛
Я
надеюсь,
что
мы
с
тобой
действительно
любим
друг
друга
永遠不掩蓋
Никогда
не
прикрывайся
時光似流水一去不回
Время
подобно
текущей
воде
и
никогда
не
вернется
請你不要徘徊
Пожалуйста,
не
блуждай
有這個良辰
有這個美景
Вот
это
доброе
утро,
вот
этот
прекрасный
вид.
需要我們去安排
Нужно,
чтобы
мы
организовали
昨天已經不存在
Вчера
этого
не
существовало
明天遠在千裏外
Завтрашний
день
находится
за
тысячи
миль
отсюда
讓我們珍惜今天
Давайте
будем
дорожить
сегодняшним
днем
共同創造愛的光彩
Работайте
вместе,
чтобы
создать
сияние
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林燕, 賴星橋
Альбом
寧靜海
дата релиза
01-07-1979
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.