陳淑樺 - 你我的小祕密 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳淑樺 - 你我的小祕密




有一個小小秘密
Есть один маленький секрет
深藏在你我心底
Глубоко в сердце тебя и меня
永遠都不能忘記
Никогда не забывать
這秘密只屬於我和你
Эта тайна принадлежит только мне и тебе
有一天花朵開滿地
Однажды небо расцветет по всей земле
小河也披上新綠
Сяохэ также покрыт новым зеленым
低吟你我
Шепчущий ты и я
千百個春天裏
Тысячи источников
永不會褪色的愛意
Любовь, которая никогда не угаснет
有一支小小戀曲
Есть маленькая песня о любви
縈繞在你我耳際
Задерживаясь между тобой и мной
永遠都不能忘記
Никогда не забывать
這戀曲只屬於我和你
Эта песня о любви принадлежит только мне и тебе
有一天蟬鳴滿樹林
Однажды по всему лесу заревели цикады
老榕也在夏日裏
Лао Ронг тоже летом
聽我們低吟的細語
Прислушайся к нашему шепоту
暑風裏飄揚著一聲聲愛你
В летнем бризе доносится голос: люблю тебя".
有一個小小秘密
Есть один маленький секрет
深藏在你我心底
Глубоко в сердце тебя и меня
永遠都不能忘記
Никогда не забывать
這秘密只屬於我和你
Эта тайна принадлежит только мне и тебе
有一天楓紅到天際
Однажды красный клен достигает неба
我們就在山坡地
Мы находимся на склоне холма
築一個小小的新居
Постройте маленький новый дом
秋月裏我們在歡笑中沐浴
В свете осенней луны мы купаемся в смехе
有一個小小新居
Иметь маленький новый дом
佇立在山坡地
Стоя на склоне холма
永遠都溫暖如昔
Всегда тепло, как всегда
這蝸居只屬於我和你
Это жилище принадлежит только мне и тебе
有一天風霜漫天起
Однажды по всему небу был ветер и мороз
我們就在小屋裏
Мы в хижине
把壁爐熊熊地燃起
Разожгите камин
那是我們
Это мы
那是我們斑白古老的小秘密
Это наш маленький белый и древний секрет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.