陳淑樺 - 四季歌 (Seasons Song) - перевод текста песни на немецкий

四季歌 (Seasons Song) - 陳淑樺перевод на немецкий




四季歌 (Seasons Song)
Vier-Jahreszeiten-Lied (Seasons Song)
Dung1 heoi3 cheun1 sik1 baak6 faa1 hoeng1
Der Winter geht, der Frühling kommt, hundert Blumen duften
Baak3 niu5 mun4 pok3 fei1 dou3 mun4 loeng4
Hunderte Vögel flattern vor die Tür
Zaau6 gin3 bou6 fung1 sam1 yi6 yoeng6
Ich sehe den Sturm und bin voller Hoffnung
Yau6 hung2 hou2 mung6 naan4 zoi3 soeng4
Aber ich fürchte, dass gute Träume schwer wiederkehren
Yim6 yoeng4 haa6 tin1 ngor5 si1 soeng2
In der Sommerhitze denke ich an dich
Hei3 zoeng6 bin3 dak1 gang3 mou4 soeng4
Mein Charakter wird noch außergewöhnlicher
Yuen6 faa3 dip6 fei1 choi2 wan4 soeng5
Ich wünsche, Schmetterlinge fliegen und bunte Wolken sammeln sich
Mei6 zhi1 fung1 yung2 yue4 gaak3 choeng4
Ich weiß nicht, ob der Wind und die Wolken uns trennen
Zhi2 gin3 chau1 tin1 ngor5 si1 hoeng1
Ich sehe nur den Herbst, in dem ich an meine Heimat denke
Ngor5 mong6 zou2 gwai1 dou3 mun4 fong4
Ich sehne mich danach, früh in mein Zimmer zurückzukehren
Yat6 paan3 yei6 soeng2 dei1 loeng4 min6
Ich hoffe, dass ich nachts deine Wangen sehen kann
Mou6 sik1 sam1 soh2 hung4 taai3 yoeng4
Ohne Farbe, die rote Sonne in meinem Herzen
Chor1 gin3 dung1 tin1 shiut3 piu1
Zum ersten Mal sehe ich den Schnee im Winter fallen
Soeng1
Liebling,
Ngor5 yi5 shiut3 yi1 sung3 ching4 long4
Ich schicke dir einen Schneemantel, mein Liebhaber
Yuen6 chi5 maang6 goeng1 zung1 ching4 yoeng6
Ich wünsche, dass die Liebe in diesem Traumreich ewig währt
Noi6 sam1 zan1 zhi3 ching4 yi6 choeng4...>
In meinem Herzen, wahre Aufrichtigkeit und Liebe sind lang...





Авторы: 洪小喬


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.